Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do blba se dívat
Ins Leere schauen
Dneska
se
mi
nechce
vstávat
Heute
hab
ich
keine
Lust
aufzustehen
A
přemýšlet,
vymýšlet
co
udělat
mám
Und
nachzudenken,
auszudenken,
was
ich
tun
soll
Prostě
chci
jen
lítat
v
oblacích
Ich
will
einfach
nur
in
den
Wolken
schweben
Peřinách
být
celý
den
Den
ganzen
Tag
in
den
Federn
sein
Taky
víš,
taky
znáš
Du
weißt
es
auch,
du
kennst
es
auch
Tolik
pocitů,
když
nechceš
nic
víc
So
viele
Gefühle,
wenn
du
nichts
weiter
willst
Než
být
jen
v
peřinách
Als
nur
in
den
Federn
zu
sein
A
s
kouskem
radosti
Und
mit
einem
Stückchen
Freude
Do
blba
se
dívat
Ins
Leere
schauen
A
smát
se
tomu
co
mi
nikdy
nedalo
spát
Und
über
das
lachen,
was
mich
nie
schlafen
ließ
Smát
se
těm,
co
chvátaj
Über
die
lachen,
die
eilen
A
ptaj
se,
co
bude
zítra
o
rok
dál
Und
fragen,
was
morgen,
in
einem
Jahr
sein
wird
Radši
vnímat
co
je
tady
a
teď
Lieber
wahrnehmen,
was
hier
und
jetzt
ist
Než
zmizí
mi
v
dáli
ten
skutečný
svět
Bevor
mir
die
wirkliche
Welt
in
der
Ferne
verschwindet
Do
blba
se
dívat
Ins
Leere
schauen
A
smát
se
tomu
co
mi
nikdy
nedalo
spát
Und
über
das
lachen,
was
mich
nie
schlafen
ließ
Vždyť
vezme
to
čas
Denn
die
Zeit
nimmt
es
mit
sich
Někdy
prostě
chci
být
líná
Manchmal
will
ich
einfach
faul
sein
Mít
svůj
vlastní
den
Meinen
eigenen
Tag
haben
Bez
starostí
a
výčitek
Ohne
Sorgen
und
Vorwürfe
Dokola
si
jenom
zpívat
Immer
wieder
nur
singen
V
papučích
na
nohách
In
Hausschuhen
an
den
Füßen
Tančit
po
celý
den
Den
ganzen
Tag
tanzen
Taky
víš,
taky
znáš
Du
weißt
es
auch,
du
kennst
es
auch
Tolik
pocitů,
když
nechceš
nic
víc
So
viele
Gefühle,
wenn
du
nichts
weiter
willst
Než
být
jen
v
peřinách
Als
nur
in
den
Federn
zu
sein
A
s
kouskem
radosti
Und
mit
einem
Stückchen
Freude
Do
blba
se
dívat
Ins
Leere
schauen
A
smát
se
tomu
co
mi
nikdy
nedalo
spát
Und
über
das
lachen,
was
mich
nie
schlafen
ließ
Smát
se
těm,
co
chvátaj
Über
die
lachen,
die
eilen
A
ptaj
se,
co
bude
zítra
o
rok
dál
Und
fragen,
was
morgen,
in
einem
Jahr
sein
wird
Radši
vnímat
co
je
tady
a
teď
Lieber
wahrnehmen,
was
hier
und
jetzt
ist
Než
zmizí
mi
v
dáli
ten
skutečný
svět
Bevor
mir
die
wirkliche
Welt
in
der
Ferne
verschwindet
Do
blba
se
dívat
Ins
Leere
schauen
A
smát
se
tomu
co
mi
nikdy
nedalo
spát
Und
über
das
lachen,
was
mich
nie
schlafen
ließ
Vždyť
vezme
to
čas
Denn
die
Zeit
nimmt
es
mit
sich
Dneska
se
mi
nechce
vstávat
Heute
hab
ich
keine
Lust
aufzustehen
Někdy
se
mi
prostě
chce
jen
lítat
Manchmal
will
ich
einfach
nur
schweben
Do
blba
se
dívat
Ins
Leere
schauen
A
smát
se
tomu
co
mi
nikdy
nedalo
spát
Und
über
das
lachen,
was
mich
nie
schlafen
ließ
Smát
se
těm,
co
chvátaj
Über
die
lachen,
die
eilen
A
ptaj
se,
co
bude
zítra
o
rok
dál
Und
fragen,
was
morgen,
in
einem
Jahr
sein
wird
Radši
vnímat
co
je
tady
a
teď
Lieber
wahrnehmen,
was
hier
und
jetzt
ist
Než
zmizí
mi
v
dáli
ten
skutečný
svět
Bevor
mir
die
wirkliche
Welt
in
der
Ferne
verschwindet
Do
blba
se
dívat
Ins
Leere
schauen
A
smát
se
tomu
co
mi
nikdy
nedalo
spát
Und
über
das
lachen,
was
mich
nie
schlafen
ließ
Vždyť
vezme
to
čas
Denn
die
Zeit
nimmt
es
mit
sich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tereza Mašková, Václav Hoidekr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.