Tereza Mašková - Tažní ptáci - перевод текста песни на немецкий

Tažní ptáci - Tereza Maškováперевод на немецкий




Tažní ptáci
Zugvögel
Jsme tažní ptáci,
Wir sind Zugvögel,
Na kraji útesu,
Am Rande der Klippe,
Kteří se vrací s přílivem
Die mit der Flut zurückkehren
Do lesů
In die Wälder
Jsme koně v horách,
Wir sind Pferde in den Bergen,
S přetěžkým údělem,
Mit einem schweren Los,
Kteří když bůh dá,
Die, so Gott will,
Neskončí pod sněhem
Nicht unter dem Schnee enden
Počkají přijme je zem
Warten, bis die Erde sie aufnimmt
Zbytečně pátráš
Vergeblich suchst du
Tonoucí v sutinách,
Ertrinkend in den Trümmern,
Nečekej zázrak končíme,
Erwarte kein Wunder, wir enden,
Dneska vyhořel ráj
Heute ist das Paradies abgebrannt
Zbytečně pátráš
Vergeblich suchst du
Tonoucí v sutinách,
Ertrinkend in den Trümmern,
Nečekej zázrak končíme,
Erwarte kein Wunder, wir enden,
Dneska vyhořel ráj
Heute ist das Paradies abgebrannt
Ah- ah- ah- ah
Ah- ah- ah- ah
Ah- ah- ah- ah
Ah- ah- ah- ah
Ah- ah- ah- ah
Ah- ah- ah- ah
Ah- ah- ah- ah
Ah- ah- ah- ah
Včerejší vítr,
Der gestrige Wind,
Zavinul jen tak sám,
Hat ganz allein verweht,
Příběhy citů,
Geschichten von Gefühlen,
Na který zapomínám
Die ich schon vergesse
Včerejší vítr,
Der gestrige Wind,
Zavinul jen tak sám,
Hat ganz allein verweht,
Příběhy citů,
Geschichten von Gefühlen,
Na který zapomínám
Die ich schon vergesse
Zbytečně pátráš
Vergeblich suchst du
Tonoucí v sutinách,
Ertrinkend in den Trümmern,
Nečekej zázrak končíme,
Erwarte kein Wunder, wir enden,
Dneska vyhořel ráj
Heute ist das Paradies abgebrannt
Dneska vyhořel ráj
Heute ist das Paradies abgebrannt
Dneska vyhořel ráj
Heute ist das Paradies abgebrannt





Авторы: Martin Kučera

Tereza Mašková - Tažní ptáci - Single
Альбом
Tažní ptáci - Single
дата релиза
31-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.