Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond the Borders
Jenseits der Grenzen
Herman:Sails
up
high
in
the
western
wind
Herman:Segel
hoch
im
Westwind
As
the
ship
flies
fast
on
the
waves
Wie
das
Schiff
schnell
über
die
Wellen
fliegt
A
new
dawn
greets
the
light
of
day
Eine
neue
Dämmerung
begrüßt
das
Tageslicht
And
out
on
the
open
sea
we
will
leave
our
sorrows
behind
Und
draußen
auf
offener
See
werden
wir
unsere
Sorgen
zurücklassen
Course
to
Atlantica
is
ours
to
find
Den
Kurs
nach
Atlantica
müssen
wir
finden
Dark
smoke
is
rising
high
Dunkler
Rauch
steigt
hoch
auf
The
ruins
left
behind
Die
zurückgelassenen
Ruinen
No
turning
back,
it's
time
to
fly
Kein
Zurück,
es
ist
Zeit
zu
fliegen
Beyond
the
borders
of
the
sea
Jenseits
der
Grenzen
des
Meeres
I'm
reaching
out
to
find
my
destiny
Ich
strecke
mich
aus,
um
mein
Schicksal
zu
finden
Sailors:stars
in
the
sky,
how
they
guide
us
at
night
Seeleute:Sterne
am
Himmel,
wie
sie
uns
bei
Nacht
leiten
And
they
know
the
shores
where
we
belong
Und
sie
kennen
die
Ufer,
wohin
wir
gehören
Herman:we're
gonna
travel
every
sea
Herman:Wir
werden
jedes
Meer
bereisen
To
find
the
realms
where
everyone
is
free
Um
die
Reiche
zu
finden,
wo
jeder
frei
ist
I
can
not
wait
till
I
find
what
I've
seen
in
my
dreams
Ich
kann
nicht
warten,
bis
ich
finde,
was
ich
in
meinen
Träumen
gesehen
habe
I
know
it
must
be
real
Ich
weiß,
es
muss
real
sein
Lucas:I
don't
know
where
I
belong
Lucas:Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehöre
A
life
on
the
road
to
nowhere
Ein
Leben
auf
dem
Weg
ins
Nirgendwo
Now
the
world
is
closing
in
Jetzt
schließt
sich
die
Welt
um
mich
And
i
find
my
own
way
Und
ich
finde
meinen
eigenen
Weg
Sailors:Stone
of
powers,
stone
of
fire
Seeleute:Stein
der
Mächte,
Stein
des
Feuers
Show
us
the
way
in
the
moonlight
Zeige
uns
den
Weg
im
Mondlicht
Lord
of
waters
give
us
passage
Herr
der
Wasser,
gib
uns
Passage
On
our
quest
for
Atlantis
Auf
unserer
Suche
nach
Atlantis
(Stone
of
powers,
stone
of
fire
(Stein
der
Mächte,
Stein
des
Feuers
Show
us
the
way
in
the
moonlight
Zeige
uns
den
Weg
im
Mondlicht
Lord
of
waters
give
us
passage
Herr
der
Wasser,
gib
uns
Passage
On
our
quest
for
Atlantica)
Auf
unserer
Suche
nach
Atlantica)
Herman:I'll
find
you
now
that
I
know
I'm
coming
home
Herman:Ich
werde
dich
finden,
jetzt,
da
ich
weiß,
dass
ich
nach
Hause
komme
Dark
smoke
is
rising
high
Dunkler
Rauch
steigt
hoch
auf
The
ruins
left
behind
Die
zurückgelassenen
Ruinen
No
turning
back,
it's
time
to
fly
Kein
Zurück,
es
ist
Zeit
zu
fliegen
Beyond
the
borders
of
the
sea
Jenseits
der
Grenzen
des
Meeres
I'm
reaching
out
to
find
my
destiny
Ich
strecke
mich
aus,
um
mein
Schicksal
zu
finden
Sailors:Stars
in
the
sky,
how
they
guide
us
at
night
Seeleute:Sterne
am
Himmel,
wie
sie
uns
bei
Nacht
leiten
And
they
know
the
shores
where
we
belong
Und
sie
kennen
die
Ufer,
wohin
wir
gehören
Herman:We're
gonna
travel
every
sea
Herman:Wir
werden
jedes
Meer
bereisen
To
find
the
realms
where
everyone
is
free
Um
die
Reiche
zu
finden,
wo
jeder
frei
ist
I
can
not
wait
till
I
find
what
I've
seen
in
my
dreams
Ich
kann
nicht
warten,
bis
ich
finde,
was
ich
in
meinen
Träumen
gesehen
habe
I
know
it
must
be
real
Ich
weiß,
es
muss
real
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tristan Harders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.