Terra Atlantica - Until the Morning Sun Appears - перевод текста песни на немецкий

Until the Morning Sun Appears - Terra Atlanticaперевод на немецкий




Until the Morning Sun Appears
Bis die Morgensonne erscheint
So many nights I've been walking home alone
So viele Nächte ging ich allein nach Haus
Uncertain of the visions I had seen
Unsicher über die Visionen, die ich sah
Was it meant to be or just a dream?
War es Schicksal oder nur ein Traum?
For what it's worth I've been searching the shores
Was es auch wert ist, ich habe die Ufer abgesucht
All along
Die ganze Zeit
I'm staring at the surface of the sea
Ich starre auf die Oberfläche des Meeres
How I long to see you right in front of me
Wie sehr ich mich sehne, dich direkt vor mir zu sehen
So I'm waiting in the sand
Also warte ich im Sand
Wait for you to take my hand
Warte darauf, dass du meine Hand nimmst
And lead me away from here
Und mich von hier wegführst
Dreams defy reality
Träume trotzen der Realität
Hold the paradise's key
Halten den Schlüssel zum Paradies
Now open the gates and
Nun öffne die Tore und
See what is inside
Sieh, was drinnen ist
Do you remember the rainy summer days?
Erinnerst du dich an die regnerischen Sommertage?
Our fate was still in the stars up high
Unser Schicksal stand noch hoch oben in den Sternen
We were strolling through the haze
Wir schlenderten durch den Dunst
Then came the nightfall
Dann kam die Nacht
When they took you far away
Als sie dich weit wegbrachten
I'd sail to the end of the world
Ich würde bis ans Ende der Welt segeln
Just to see you once again
Nur um dich wiederzusehen
Oooh It's time for salvation
Oooh Es ist Zeit für die Erlösung
Oooh escape the damnation
Oooh entkomme der Verdammnis
Now and break the seal
Jetzt und brich das Siegel
I'm rising from the darkness
Ich erhebe mich aus der Dunkelheit
I'm facing all my fears
Ich stelle mich all meinen Ängsten
Together we'll be stronger
Zusammen werden wir stärker sein
Side by side
Seite an Seite
Until the morning sun appears
Bis die Morgensonne erscheint
Out in the moonlight
Draußen im Mondlicht
We danced beneath the stars
Tanzten wir unter den Sternen
A warming breeze broke the Winter's spell
Eine wärmende Brise brach den Winterzauber
Placed the flame inside our hearts
Entzündete die Flamme in unseren Herzen
Now and forever there's a light
Jetzt und für immer gibt es ein Licht
That always shines
Das immer scheint
As long as you're here in my arms
Solange du hier in meinen Armen bist
I can see it in your eyes
Kann ich es in deinen Augen sehen
Oooh It's time for salvation
Oooh Es ist Zeit für die Erlösung
Oooh escape the damnation
Oooh entkomme der Verdammnis
Now and break the seal
Jetzt und brich das Siegel
I'm rising from the darkness
Ich erhebe mich aus der Dunkelheit
I'm facing all my fears
Ich stelle mich all meinen Ängsten
Together we'll be stronger
Zusammen werden wir stärker sein
Side by side
Seite an Seite
Until the morning sun appears
Bis die Morgensonne erscheint
I'm rising from the darkness
Ich erhebe mich aus der Dunkelheit
I'm facing all my fears
Ich stelle mich all meinen Ängsten
Together we'll be stronger
Zusammen werden wir stärker sein
Side by side
Seite an Seite
Until the morning sun appears
Bis die Morgensonne erscheint
I'm rising from the darkness
Ich erhebe mich aus der Dunkelheit
I'm facing all my fears
Ich stelle mich all meinen Ängsten
Together we'll be stronger
Zusammen werden wir stärker sein
Side by side
Seite an Seite
Until the morning sun appears
Bis die Morgensonne erscheint
And so the dark age was left behind in the past
Und so wurde das dunkle Zeitalter in der Vergangenheit zurückgelassen
All of our fears and sorrows were at once wiped away
All unsere Ängste und Sorgen wurden auf einmal ausgelöscht
And as the morning sun arose on the horizon
Und als die Morgensonne am Horizont aufging
There was only light and eternal glory
Gab es nur Licht und ewigen Ruhm





Авторы: Tristan Harders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.