Terrace Martin - Shinin' Star - перевод текста песни на немецкий

Shinin' Star - Terrace Martinперевод на немецкий




Shinin' Star
Scheinender Stern
You the one that's responsible, remarkable
Du bist die Verantwortliche, Bemerkenswerte
Honourable, always in control
Ehrenhafte, immer in Kontrolle
You're daddy's pride with your momma's eyes
Du bist Papas Stolz mit Mamas Augen
Love 'em both sorta like I love my life
Liebe sie beide, so wie ich mein Leben liebe
They created you so the praise is due
Sie haben dich erschaffen, also gebührt ihnen die Ehre
Up high cause he favoured you by makin' you
Ganz oben, weil er dich bevorzugt hat, indem er dich erschuf
My compliments inside you is where heaven is
Meine Komplimente, in dir ist der Himmel
Beautiful and suited too, brighten up the dark
Wunderschön und passend, erhellst du die Dunkelheit
So I'mma nickname you star
Also werde ich dich Stern nennen
Can I call you Mars? Or maybe Venus?
Kann ich dich Mars nennen? Oder vielleicht Venus?
Nothing's between us on this earth
Nichts steht zwischen uns auf dieser Erde
But it's God first
Aber Gott steht an erster Stelle
So every time you right by my side, God work
Also jedes Mal, wenn du an meiner Seite bist, ist es Gottes Werk
And you're my little star
Und du bist mein kleiner Stern
I see the way you shine
Ich sehe, wie du scheinst
Don't go too far now baby
Geh nicht zu weit, Baby
I need you
Ich brauche dich
Long walks thinking and planning our future (I need you)
Lange Spaziergänge, während wir unsere Zukunft denken und planen (Ich brauche dich)
Rushing tryna get home thinkin' what I'm gonna do to ya (I need you)
Ich eile nach Hause und denke darüber nach, was ich mit dir anstellen werde (Ich brauche dich)
Knew that it was you to trust, you can turn the Luther up
Wusste, dass ich dir vertrauen kann, du kannst Luther lauter machen
I must admit it girl you go the smoothest touch, got me stuck
Ich muss zugeben, Mädchen, du hast die sanfteste Berührung, die mich gefangen hält
And that's alright though, I'mma let go, love's in control
Und das ist in Ordnung, ich lasse los, die Liebe hat die Kontrolle
So let me ask, is you cool with that?
Also lass mich fragen, bist du damit einverstanden?
It's you in fact cause you got us on a plateau
Du bist es wirklich, denn du hast uns auf ein Plateau gebracht
I can't go back to the playa way of thinking
Ich kann nicht mehr wie ein Playboy denken
A queen like Billie Holiday, my inner being
Eine Königin wie Billie Holiday, mein inneres Wesen
Taking giant steps like John Coltrane [?]
Macht Riesenschritte wie John Coltrane [?]
Jump in the boom and me replacing your name with mine
Spring in den Wagen und ich ersetze deinen Namen durch meinen
This ain't a game cause everything that I'm sayin' sincere
Das ist kein Spiel, denn alles, was ich sage, ist aufrichtig
You're here with me not entertainin' them lames
Du bist hier bei mir und unterhältst nicht diese Langweiler
(Ooh, star, I love the way you shine)
(Oh, Stern, ich liebe die Art, wie du scheinst)
See you appreciate the little things, actually
Du schätzt die kleinen Dinge, wirklich
When the revenue was short, you'd be holdin' up the fort
Wenn das Einkommen knapp war, hast du die Stellung gehalten
Beauty and compassion need balance any man would need
Schönheit und Mitgefühl brauchen ein Gleichgewicht, das jeder Mann braucht
Though the future's lovely, look at what my eyes see
Obwohl die Zukunft rosig ist, sieh nur, was meine Augen sehen
Me giving you a seat to mark the beginning of we
Ich gebe dir einen Platz, um den Beginn von uns zu markieren
Follow I take the lead, a little Jo and Jodeci
Folge mir, ich übernehme die Führung, ein bisschen Jo und Jodeci
Spinning while I kiss your cheek, know my heart is yours to keep
Drehen sich, während ich deine Wange küsse, wisse, dass mein Herz dir gehört
(I'd do anything for you)
(Ich würde alles für dich tun)
Yea you got it, boo
Ja, du hast es, Schatz
Lovin' every side of you I receive the bright of you
Ich liebe jede Seite an dir, ich empfange dein Leuchten
(Oh yea), and I be there for you
(Oh ja), und ich bin für dich da
Hard work and soft on you sweet like a summer foo
Harte Arbeit und sanft zu dir, süß wie eine Sommerfrucht
Stacked in the pants, yea, somethin' like an Amazon
Gut gebaut, ja, wie eine Amazone
Gotta hand it to ya girl, ya everything a man want
Ich muss es dir lassen, Mädchen, du bist alles, was ein Mann sich wünscht
And I'm thankful
Und ich bin dankbar






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.