Текст и перевод песни Terrell Morris - Winterfalls
Dropped
off
the
map
Исчез
с
карты
Got
lost
by
myself
Заблудился
сам
по
себе
Ghosted
my
camp
Призрачный
мой
лагерь
Sat
on
my
shelf
Сидел
на
моей
полке
Watching
time
stand
still,
Наблюдая,
как
время
останавливается,
I
collected
dust
Cooped
in
my
ends
just
Я
собирал
пыль,
запертую
в
своих
концах,
просто
Thinkin
thoughts
"If
I
make
a
move,
Обдумываю
мысли:
"Если
я
сделаю
шаг,
How
much
gain
is
lost?"
Сколько
выгоды
теряется?"
Less
of
a
wallflower,
Меньше
похож
на
настенный
цветок,
More
of
a
weed
больше
на
сорняк
Less
of
a
man
then
I
know
Меньше
похож
на
мужчину,
чем
я
знаю
I
could
be
Я
мог
бы
быть,
'Cause
mama
didn't
raise
потому
что
мама
не
воспитывала
No
fuck
nigga
My
mama
Ни
хуя
себе,
ниггер,
Моя
мама
Raised
a
real
one
Вырастил
настоящего
I
try
to
be
honest
from
the
jump
Я
стараюсь
быть
честным
с
самого
начала
Really
trust
the
fall
действительно
доверяй
падению
Fuck
i
hate
the
winter,
Черт,
я
ненавижу
зиму,
Damn
I
love
the
fall
You
know,
Черт,
я
люблю
осень,
Ты
знаешь,
Really
trust
the
fall
действительно
доверяю
осени
Fuck
i
hate
the
winter,
Черт,
я
ненавижу
зиму,
Damn
I
love
the
fall
Черт,
я
люблю
осень
Fuck
I
hate
the
wintеr,
Черт,
я
ненавижу
зиму,
Damn
I
love
the
fall
Черт,
я
люблю
осень
We
don't
hatе
the
winners,
Мы
не
испытываем
ненависти
к
победителям,
We
just
love
the
fallen
Мы
просто
любим
падших
Everybody
love
the
lost
ones
Все
любят
потерянных
Everybody
love
a
come
up
Всем
нравится
придумывать
When
they
see
a
brother
wanna
Когда
они
видят
брата,
который
хочет
Start
somethin'
Cause
Начни
что-нибудь,
Потому
что
Everybody
want
a
one
up
Все
хотят
по
одной
Out
on
the
road
wit'
a
blunt,
На
дороге
с
тупым,
Hit
a
homerun
wit
a
bunt
Сыграй
в
хоумране
с
булочкой
Stumblin'
into
the
big
league
Пробиваюсь
в
высшую
лигу
Now
I'm
on
field
"what
the
fuck?"
Теперь
я
нахожусь
на
поле
"какого
хрена?"
Fresh
out
a
slump,
Только
что
переживший
спад,
Too
many
women
to
love
Слишком
много
женщин,
чтобы
любить
All
playa
playa
playa,
Все
плайя
плайя
плайя,
Brush
ya
shoulders
off
Boy
Отряхни
свои
плечи,
Парень
I'm
the
big
shit
Я
большое
дерьмо
And
I
hit
practice
in
ages
И
я
целую
вечность
тренировался
I
might
look
back
Я
мог
бы
оглянуться
назад
At
the
pages
like
На
страницах,
подобных
"Who
let
me
into
the
function?"
"Кто
пустил
меня
на
это
мероприятие?"
Maybe
they
should've
put
up
a
fight
Может
быть,
им
следовало
устроить
драку
Maybe
I'd
be
happy,
less
hair
nappy
Может
быть,
я
была
бы
счастлива,
если
бы
волосы
не
были
такими
пушистыми
More
fine
locs,
boy
times
talks
Больше
прекрасных
мест,
больше
разговоров
о
мальчиках
Only
time
tells,
if
the
vibes
fell
Только
время
покажет,
упали
ли
флюиды
If
the
lines
dropped,
if
the
line
stops
Если
линии
оборвались,
если
линия
останавливается
Could
I
leave
wit
one?
Могу
я
оставить
его
одного?
Could
I
be
wit
one?
Могу
ли
я
быть
остроумным
одним
из
них?
Dropped
off
the
map
(
Исчез
с
карты
(
Dropped
off
the
map)
Исчез
с
карты)
Got
lost
by
myself
(got
lost
by
myself)
Заблудился
сам
(заблудился
сам)
Ghosted
my
camp
Призрачный
мой
лагерь
Ghosted
my
camp)
Призрачный
мой
лагерь)
Sat
on
my
shelf
(sat
on
my
shelf)
Сидел
на
моей
полке
(сидел
на
моей
полке)
Dropped
off
the
map
(
Исчез
с
карты
(
Dropped
off
the
map)
Got
lost
Исчез
с
карты)
Заблудился
By
myself
(got
lost
by
myself)
Сам
по
себе
(заблудился
сам
по
себе)
Ghosted
my
camp
(ghosted
my
camp)
Призрачный
мой
лагерь
(призрачный
мой
лагерь)
Sat
on
my
shelf
(sat
on
my
shelf)
Сидел
на
моей
полке
(сидел
на
моей
полке)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Schwartz, Lee Freedman, Terrell Downey, Christopher Weatherstone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.