Terrenoire - De l'ombre à la lumière - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Terrenoire - De l'ombre à la lumière




De l'ombre à la lumière
From Shadow to Light
On veut passer de l'ombre à la lumière
We want to go from shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
Plaire à la terre entière, à nos managers
To please the whole world, our managers
(Plein phares dans la gueule, plein phares dans la gueule)
(Full headlights in the face, full headlights in the face)
Passer nos vies dans des compresseurs, le cœur oppressé
Spend our lives in compressors, our hearts oppressed
On a beau se déguiser sous égaliseur
We may disguise ourselves under an equalizer
(Tout le temps, tout le temps, tout le temps, tout le temps)
(All the time, all the time, all the time, all the time)
L'amour de nos pairs, et des filles en after
The love of our peers, and girls in after
Des filles en after
Girls in after
Au rayon disquaire, j'prie pour l'disque d'or
At the record store, I pray for the gold disc
20K sur Youtube, qu'est-ce que t'es prêt à faire?
20K on Youtube, what are you willing to do?
Pour passer un jour
To spend a day
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
On partira de nos mini studios, de moins en moins studieux
We'll leave our mini studios, less and less studious
Cabriolet à L.A, allez suce ma queue
Convertible in L.A, come suck my dick
Théo vers le ciel dans la Dacia en feu
Theo towards the sky in the Dacia on fire
Dacia en feu
Dacia on fire
Poètes en mission, la cire dans les yeux
Poets on a mission, wax in their eyes
Partout des rois autoproclamés crachent des chlamydias
Everywhere self-proclaimed kings spit chlamydias
Au bas des buildings, l'ego choléra
At the bottom of the buildings, the ego cholera
20K sur Youtube, qu'est-ce que t'es prêt à faire?
20K on Youtube, what are you willing to do?
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour (passer un jour)
Spend a day (spend a day)
Passer un jour
Spend a day
De l'ombre à la lumière, ouais
From shadow to light, yeah
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière (paradiso)
From shadow to light (paradiso)
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light
De l'ombre à la lumière
From shadow to light





Авторы: Raphael Herrerias, Theo Herrerias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.