Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
a
bad
car
Ich
weiß,
es
ist
ein
schlechtes
Auto
I
know
it's
a
piece
of
junk
Ich
weiß,
es
ist
ein
Haufen
Schrott
I
know
the
best
tire
on
it
Ich
weiß,
der
beste
Reifen
daran
Is
in
the
trunk
Ist
im
Kofferraum
Just
when
you
start
to
pass
Gerade
wenn
man
überholen
will
It
always
starts
to
shake
Fängt
es
immer
an
zu
wackeln
It's
over
55
bits
of
bitch
to
drive
on
the
interstate
Über
55
ist
es
eine
echte
Plage,
auf
der
Autobahn
zu
fahren
It's
broke
down
more
than
it
runs
Es
ist
öfter
kaputt
als
es
fährt
But
I'm
broke
down
knowing
that
it's
done
Aber
ich
bin
am
Boden
zerstört,
weil
ich
weiß,
dass
es
vorbei
ist
It
witnessed
all
those
tears
nobody
ever
saw
me
cry
Es
hat
all
die
Tränen
gesehen,
die
niemand
mich
hat
weinen
sehen
When
I
broke
the
law
through
Arkansaw
to
tell
my
dad
goodbye
Als
ich
durch
Arkansas
gerast
bin,
um
meinem
Dad
Lebewohl
zu
sagen
It
didn't
get
there
pretty
Es
kam
nicht
schön
an
But
it
got
me
there
that
day
Aber
es
hat
mich
an
diesem
Tag
dorthin
gebracht
So
it's
a
little
hard
to
see
it
roll
away
Deshalb
ist
es
ein
wenig
schwer
zu
sehen,
wie
es
wegrollt
I
know
it's
a
bad
car
Ich
weiß,
es
ist
ein
schlechtes
Auto
I
know
that
the
windshield's
cracked
Ich
weiß,
dass
die
Windschutzscheibe
gesprungen
ist
When
it
isn't
leaking
oil
Wenn
es
nicht
gerade
Öl
verliert
It's
leaking
gas
Verliert
es
Benzin
It
always
needs
a
jump
Es
braucht
immer
Starthilfe
It
always
needs
free
oil
Es
braucht
immer
kostenloses
Öl
Yeah
there's
death
in
taxes
Ja,
es
gibt
den
Tod
und
Steuern
And
the
check
engine
light
Und
die
Motorkontrollleuchte
Is
coloured
on
Ist
übermalt
It
heard
the
first
bad
word
Es
hörte
das
erste
böse
Wort
My
first-born
ever
said
Das
mein
Erstgeborenes
je
gesagt
hat
Running
late
when
I
hit
the
brakes
Als
ich
zu
spät
dran
war
und
auf
die
Bremse
trat
At
yellow
turning
red
Bei
Gelb,
das
auf
Rot
umsprang
There's
still
kool-aid
on
the
console
Da
ist
immer
noch
Kool-Aid
auf
der
Konsole
That
reminds
me
of
that
day
Das
mich
an
diesen
Tag
erinnert
So,
I'm
a
little
sad
to
see
it
roll
away
Also
bin
ich
ein
wenig
traurig
zu
sehen,
wie
es
wegrollt
It
knows
more
of
my
secrets
Es
kennt
mehr
meiner
Geheimnisse
Than
I'll
ever
tell
Als
ich
je
erzählen
werde
So
to
keep
from
crying
Also,
um
nicht
zu
weinen
As
they
tow
it
away
Während
sie
es
abschleppen
I
tell
myself
Sage
ich
mir
I
know
it's
a
bad
car
Ich
weiß,
es
ist
ein
schlechtes
Auto
I
know
it's
a
piece
of
junk
Ich
weiß,
es
ist
ein
Haufen
Schrott
I
know
the
best
tire
on
it
Ich
weiß,
der
beste
Reifen
daran
Is
in
the
trunk
Ist
im
Kofferraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Saenz, Brandy Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.