Terri Clark - Cowboys in This Town - перевод текста песни на немецкий

Cowboys in This Town - Terri Clarkперевод на немецкий




Cowboys in This Town
Cowboys in dieser Stadt
Still got dirt on boots & blue on collars
Immer noch Dreck an den Stiefeln & Blau an den Kragen
Still got work to do & hard earned dollars
Immer noch Arbeit zu tun & schwer verdiente Dollars
Still got two for ones & one tap beer
Immer noch Zwei-für-eins & ein Bier vom Fass
Cause that's what you get around here
Denn das ist, was man hier so kriegt
And we still got cowboys in this town
Und wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Still got the real Mccoys making outlaw noise
Immer noch die echten Kerle, die für Outlaw-Lärm sorgen
Gonna drink that paycheck down on Friday night
Werden den Gehaltsscheck am Freitagabend versaufen
Yeah we still got cowboys in this town
Ja, wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Kicking up dust on gravel ground
Die Staub aufwirbeln auf Schotterboden
Might be a middle of nowhere one
Mag sein, mitten im Nirgendwo, ein Kaff,
Horse one stop light with a Texaco sign
Mit nur einer Ampel und 'nem Texaco-Schild
But we still got cowboys in this town
Aber wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
We still got cowboys in this town
Wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Still got the main street girls in the faded out blue jeans
Immer noch die Mädchen von der Hauptstraße in verwaschenen Blue Jeans
The kind that like to dirt road dance around in the high beams
Die Art, die gerne auf Feldwegen im Fernlicht tanzt
No they don't give a damn about the city life
Nein, die scheren sich keinen Deut um das Stadtleben
Want a man that'll treat 'em right
Wollen einen Mann, der sie gut behandelt
And we still got cowboys in this town
Und wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Still got the real Mccoys making outlaw noise
Immer noch die echten Kerle, die für Outlaw-Lärm sorgen
Gonna drink that paycheck down on Friday night
Werden den Gehaltsscheck am Freitagabend versaufen
Yeah we still got cowboys in this town
Ja, wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Kicking up dust on gravel ground
Die Staub aufwirbeln auf Schotterboden
Might be a middle of nowhere one
Mag sein, mitten im Nirgendwo, ein Kaff,
Horse one stop light with a Texaco sign
Mit nur einer Ampel und 'nem Texaco-Schild
But we still got cowboys in this town
Aber wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
If you're looking for a good time
Wenn du eine gute Zeit suchst
Yeah we'll keep you up all night
Ja, wir halten dich die ganze Nacht wach
Cause we still got cowboys in this town
Denn wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Still got the real mccoys making outlaw noise
Immer noch die echten Kerle, die für Outlaw-Lärm sorgen
Gonna drink that paycheck down on Friday night
Werden den Gehaltsscheck am Freitagabend versaufen
Yeah we still got cowboys in this town
Ja, wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Kicking up dust on gravel ground
Die Staub aufwirbeln auf Schotterboden
Might be a middle of nowhere one
Mag sein, mitten im Nirgendwo, ein Kaff,
Horse one stop light with a Texaco sign
Mit nur einer Ampel und 'nem Texaco-Schild
But we still got cowboys in this town
Aber wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
Yeah we still got cowboys in this town
Ja, wir haben immer noch Cowboys in dieser Stadt
We still got cowboys, cowboys in this town
Wir haben immer noch Cowboys, Cowboys in dieser Stadt





Авторы: Alexandra Kline Eisberg, Gregory Curtis Bates, Erik Dylan Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.