Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Getting Over You
Ich komme nicht über dich hinweg
I
woke
up
at
three
a.m.
Ich
wachte
um
drei
Uhr
morgens
auf
And
stumbled
in
the
dark
Und
stolperte
im
Dunkeln
I
don't
sleep
much
anyway
Ich
schlafe
sowieso
nicht
viel
Since
we've
been
apart
Seit
wir
getrennt
sind
But
that's
just
one
of
many
things
Aber
das
ist
nur
eines
von
vielen
Dingen
I've
adjusted
to
so
well
An
die
ich
mich
so
gut
gewöhnt
habe
Cause
I
surrendered
long
ago
Denn
ich
habe
mich
schon
vor
langer
Zeit
ergeben
And
now
finally
I
can
tell
Und
jetzt
endlich
kann
ich
sagen
I'm
getting
used
to
Ich
gewöhne
mich
daran
Not
getting
over
you
Nicht
über
dich
hinwegzukommen
Not
wondering
how
to
shake
Nicht
mehr
zu
grübeln,
wie
ich
den
Schmerz
abschüttle,
A
hurt
that
won't
go
away
Der
einfach
nicht
vergeht
Not
knowing
where
to
turn
Nicht
zu
wissen,
wohin
ich
mich
wenden
soll
I
something
I
thought
I'd
never
learn
Ist
etwas,
von
dem
ich
dachte,
ich
würde
es
nie
lernen
It's
really
nothing
new
Es
ist
wirklich
nichts
Neues
I'm
just
getting
used
to
not
getting
over
you
Ich
gewöhne
mich
nur
daran,
nicht
über
dich
hinwegzukommen
I
head
down
highway40
Ich
fahre
den
Highway
40
entlang
Past
the
place
we
used
to
go
Vorbei
an
dem
Ort,
zu
dem
wir
immer
gingen
I
don't
stop
to
cry
anymore
Ich
halte
nicht
mehr
an,
um
zu
weinen
I
just
drive
by
real
slow
Ich
fahre
nur
ganz
langsam
vorbei
And
I
don't
feel
the
dagger
Und
ich
spüre
den
Dolch
nicht
mehr
When
somebody
speaks
your
name
Wenn
jemand
deinen
Namen
ausspricht
I
guess
that
I'm
just
growing
more
Ich
glaube,
ich
werde
einfach
immer
mehr
Accustomed
to
the
pain
An
den
Schmerz
gewöhnt
I'm
getting
used
to
Ich
gewöhne
mich
daran
Not
getting
over
you
Nicht
über
dich
hinwegzukommen
Not
wondering
how
to
shake
Nicht
mehr
zu
grübeln,
wie
ich
den
Schmerz
abschüttle,
A
hurt
that
won't
go
away
Der
einfach
nicht
vergeht
Not
knowing
where
to
turn
Nicht
zu
wissen,
wohin
ich
mich
wenden
soll
I
something
I
thought
I'd
never
learn
Ist
etwas,
von
dem
ich
dachte,
ich
würde
es
nie
lernen
It's
really
nothing
new
Es
ist
wirklich
nichts
Neues
I'm
just
getting
used
to
not
getting
over
you
Ich
gewöhne
mich
nur
daran,
nicht
über
dich
hinwegzukommen
Not
knowing
where
to
turn
Nicht
zu
wissen,
wohin
ich
mich
wenden
soll
Is
something
I
thought
I'd
never
learn
Ist
etwas,
von
dem
ich
dachte,
ich
würde
es
nie
lernen
It's
really
nothing
new
Es
ist
wirklich
nichts
Neues
I'm
just
getting
used
to
not
getting
over
Ich
gewöhne
mich
nur
daran,
nicht
über
A
feeling
that
I
can't
lose
Ein
Gefühl
hinwegzukommen,
das
ich
nicht
loswerde
I'm
just
getting
used
to
not
getting
over
you
Ich
gewöhne
mich
nur
daran,
nicht
über
dich
hinwegzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terri Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.