Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain to Kill
Schmerz zu töten
(Tom
Shapiro/Steve
Bogard)
(Tom
Shapiro/Steve
Bogard)
I
got
a
headache
from
the
work
day
Ich
habe
Kopfschmerzen
vom
Arbeitstag
And
a
heartache
from
last
night
Und
Herzschmerz
von
letzter
Nacht
Anything
that
could've
lately
did
not
go
right
Alles,
was
in
letzter
Zeit
hätte
klappen
können,
ging
schief
They
say
time
is
the
ticket
Man
sagt,
Zeit
ist
die
Lösung
But
I
sure
ain't
got
the
time
Aber
ich
habe
sicher
nicht
die
Zeit
With
a
little
jingle
in
my
pocket
Mit
ein
bisschen
Kleingeld
in
meiner
Tasche
There's
a
mission
on
my
mind
Habe
ich
eine
Mission
im
Kopf
I've
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
Hurt
to
heal
Verletzung
heilen
Anything
I
have
to
do
I
will
Alles,
was
ich
tun
muss,
werde
ich
tun
So
come
on
baby
let's
take
a
ride
Also
komm
schon,
Baby,
lass
uns
fahren
Way
on
over
to
the
other
side
Weit
rüber
auf
die
andere
Seite
Of
this
low-down,
lonely,
no
good
way
to
feel
Von
diesem
miesen,
einsamen,
schlechten
Gefühl
I
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
Gonna
find
me
a
party
Werde
mir
eine
Party
suchen
Maybe
start
one
of
my
own
Vielleicht
selbst
eine
starten
Light
a
fire
to
my
troubles
Meine
Sorgen
verbrennen
And
around
the
smoke
Und
um
den
Rauch
herum
I
might
regret
it
come
tomorrow
Ich
werde
es
vielleicht
morgen
bereuen
When
I'm
nursing
the
good
time
flu
Wenn
ich
den
Kater
von
der
guten
Zeit
pflege
But
a
girl
in
my
condition
only
has
one
thing
to
lose
Aber
ein
Mädchen
in
meiner
Verfassung
hat
nur
eines
zu
verlieren
I've
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
Hurt
to
heal
Verletzung
heilen
Anything
I
have
to
do
I
will
Alles,
was
ich
tun
muss,
werde
ich
tun
So
come
on
baby
let's
take
a
ride
Also
komm
schon,
Baby,
lass
uns
fahren
Way
on
over
to
the
other
side
Weit
rüber
auf
die
andere
Seite
Of
this
low-down,
lonely,
no
good
way
to
feel
Von
diesem
miesen,
einsamen,
schlechten
Gefühl
I
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
Promotion
bumped
me
Man
hat
mich
bei
der
Beförderung
übergangen
Boyfriend
dumped
me
Mein
Freund
hat
mich
verlassen
I
gotta
do
something
Ich
muss
etwas
tun
So
until
the
sun
comes
up
on
Sunday
Also
bis
die
Sonne
am
Sonntag
aufgeht
I've
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
Hurt
to
heal
Verletzung
heilen
Anything
I
have
to
do
I
will
Alles,
was
ich
tun
muss,
werde
ich
tun
So
come
on
baby
let's
take
a
ride
Also
komm
schon,
Baby,
lass
uns
fahren
Way
on
over
to
the
other
side
Weit
rüber
auf
die
andere
Seite
Of
this
low-down,
lonely,
no
good
way
to
feel
Von
diesem
miesen,
einsamen,
schlechten
Gefühl
I
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
I've
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
Hurt
to
heal
Verletzung
heilen
Anything
I
have
to
do
I
will
Alles,
was
ich
tun
muss,
werde
ich
tun
So
come
on
baby
let's
take
a
ride
Also
komm
schon,
Baby,
lass
uns
fahren
Way
on
over
to
the
other
side
Weit
rüber
auf
die
andere
Seite
Of
this
low-down,
lonely,
no
good
way
to
feel
Von
diesem
miesen,
einsamen,
schlechten
Gefühl
I
got
some
pain
to
kill
Ich
muss
etwas
Schmerz
töten
I
got
some
real
pain
to
kill
Ich
muss
echten
Schmerz
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Shapiro, Steve Bogard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.