Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something in the Water
Etwas im Wasser
(Tom
shapiro/terri
clark/chris
waters)
(Tom
Shapiro/Terri
Clark/Chris
Waters)
Somebody's
restless
Jemand
ist
rastlos
She
feels
second
best
Sie
fühlt
sich
wie
die
zweite
Wahl
And
the
girl
across
town
Und
das
Mädchen
drüben
in
der
Stadt
Is
thinking
about
a
permanent
change
denkt
über
eine
dauerhafte
Veränderung
nach
And
the
lady
living
next
door
Und
die
Dame
von
nebenan
Won't
take
it
anymore
hält
es
nicht
mehr
aus
There's
a
whole
lot
of
love
Da
ist
eine
ganze
Menge
Liebe,
Gone
wrong
going
'round
these
days
die
dieser
Tage
schiefgeht
Must
be
something
in
the
water
Muss
wohl
etwas
im
Wasser
sein,
Something
in
the
air
etwas
in
der
Luft
'Cause
every
girl
i
talk
to
Denn
jedes
Mädchen,
mit
dem
ich
spreche,
Is
going
through
the
same
thing
macht
dasselbe
durch,
I'm
going
through
here
was
ich
hier
durchmache
Must
be
something
in
the
teardrops
Muss
wohl
etwas
in
den
Tränen
sein,
They've
been
falling
too
long
sie
fallen
schon
zu
lange
Must
be
something
in
the
water
Muss
wohl
etwas
im
Wasser
sein,
Making
me
wanna
move
on
das
mich
dazu
bringt,
weiterziehen
zu
wollen
I
understand
the
heartache
Ich
verstehe
den
Herzschmerz,
It
leaves
such
a
bitter
taste
er
hinterlässt
so
einen
bitteren
Geschmack
Makes
you
go
crazy
Macht
einen
verrückt,
Thirsty
for
something
else
durstig
nach
etwas
anderem
The
way
that
it
used
to
be
So
wie
es
früher
war,
Now
ain't
enough
for
me
reicht
mir
jetzt
nicht
mehr
'Cause
the
love
i
ain't
getting
Denn
die
Liebe,
die
ich
nicht
bekomme,
Is
like
drinking
from
a
dry
well
ist
wie
aus
einem
trockenen
Brunnen
zu
trinken
Must
be
something
in
the
water
Muss
wohl
etwas
im
Wasser
sein,
Something
in
the
air
etwas
in
der
Luft
'Cause
every
girl
i
talk
to
Denn
jedes
Mädchen,
mit
dem
ich
spreche,
Is
going
through
the
same
thing
macht
dasselbe
durch,
I'm
going
through
here
was
ich
hier
durchmache
Must
be
something
in
the
teardrops
Muss
wohl
etwas
in
den
Tränen
sein,
They've
been
falling
too
long
sie
fallen
schon
zu
lange
Must
be
something
in
the
water
Muss
wohl
etwas
im
Wasser
sein,
Making
me
wanna
move
on
das
mich
dazu
bringt,
weiterziehen
zu
wollen
Must
be
something
in
the
water
Muss
wohl
etwas
im
Wasser
sein,
Something
in
the
air
etwas
in
der
Luft
'Cause
every
girl
i
talk
to
Denn
jedes
Mädchen,
mit
dem
ich
spreche,
Is
going
through
the
same
thing
macht
dasselbe
durch,
I'm
going
through
here
was
ich
hier
durchmache
Must
be
something
in
the
teardrops
Muss
wohl
etwas
in
den
Tränen
sein,
They've
been
falling
too
long
sie
fallen
schon
zu
lange
Must
be
something
in
the
water
Muss
wohl
etwas
im
Wasser
sein,
Making
me
wanna
move
on
das
mich
dazu
bringt,
weiterziehen
zu
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Waters, Tom Shapiro, Terri Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.