It's
hard
to
see
see
in
the
darkness
hard
to
find
find
your
way
home
and
if
there
is
no
home
when
you
get
there
it
is
hard
to
reach
your
way
out
of
being
alone
this
canyon
has
an
echo
like
the
hollow
in
my
heart
and
the
wind
has
a
sigh
like
the
soft
in
a
cry
and
if
i
am
just
the
bitter
in
a
woman
growing
wise
oh
moon
on
the
water
help
me
to
rise
hope
is
to
the
flame
like
kinder
is
to
romance
or
the
candle
inside
the
dreamer
that
lights
their
eyes
no
one
can
see
me
i've
grown
cold
as
ashes
burnt
out
and
tired
as
the
fade
of
the
sky
Es
ist
schwer
zu
sehen,
in
der
Dunkelheit,
schwer,
deinen
Weg
nach
Hause
zu
finden,
und
wenn
es
kein
Zuhause
gibt,
wenn
du
dort
ankommst,
ist
es
schwer,
einen
Ausweg
aus
dem
Alleinsein
zu
finden.
Diese
Schlucht
hat
ein
Echo,
wie
die
Leere
in
meinem
Herzen,
und
der
Wind
seufzt,
wie
das
Sanfte
in
einem
Schrei,
und
wenn
ich
nur
die
Bitterkeit
in
einer
Frau
bin,
die
weise
wird,
oh
Mond
auf
dem
Wasser,
hilf
mir
aufzustehen.
Hoffnung
ist
für
die
Flamme,
was
Freundlichkeit
für
die
Romantik
ist,
oder
die
Kerze
im
Inneren
des
Träumers,
die
seine
Augen
erleuchtet.
Niemand
kann
mich
sehen,
ich
bin
kalt
wie
Asche
geworden,
ausgebrannt
und
müde,
wie
das
Verblassen
des
Himmels.
Mein
Lieber,
es
ist
nicht
leicht
für
eine
Frau.