Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess You Didn't Love Me
Ich denke, du hast mich nicht geliebt
(Come
on)
Uh-uh
(Komm
schon)
Uh-uh
(Ha-ha)
Uh,
well
(Ha-ha)
Uh,
nun
Baby
Dove
in
the
mix,
what
Baby
Dove
im
Mix,
was
(What's
up)
Yeah,
come
on
(Was
geht)
Ja,
komm
schon
(Let
me
know
what's
goin'
down,
ma)
(Lass
mich
wissen,
was
los
ist,
Ma)
I
guess
you
didn't
love
me
(Ha-ha)
Ich
denke,
du
hast
mich
nicht
geliebt
(Ha-ha)
I
just
guess
you
didn't
(Come
on)
Ich
denke
einfach,
du
tatest
es
nicht
(Komm
schon)
Tell
me,
well,
u
mean
to
corner
me
that
way
Sag
mir,
nun,
willst
du
mich
so
in
die
Enge
treiben
Maybe
it
was
mistake,
stressed
out
Vielleicht
war
es
ein
Fehler,
gestresst
And
you
need
to
take
a
break
from
this
relationship
Und
du
musst
eine
Pause
von
dieser
Beziehung
machen
But
I,
you
said
I
was
your
everything,
your
dime
Aber
ich,
du
sagtest,
ich
wäre
dein
Ein
und
Alles,
dein
Schatz
Why
can't
you
just
make
up
your
mind
Warum
kannst
du
dich
nicht
einfach
entscheiden
But
I
don't
feel
like
wonderin'
this
time
Aber
ich
habe
diesmal
keine
Lust,
mich
zu
fragen
Are
you
gonna
stay
with
me,
boy
Wirst
du
bei
mir
bleiben,
Junge
Do
you
wanna
give
up
Willst
du
aufgeben
Are
you
gonna
let
my
love
go
Wirst
du
meine
Liebe
gehen
lassen
Baby,
think
it
over
Baby,
denk
darüber
nach
Someone
else
will
have
my
heart
Jemand
anderes
wird
mein
Herz
haben
So
do
you
really
want
that
Also
willst
du
das
wirklich
If
you
do
then
Wenn
du
das
tust,
dann
I
guess
you
didn't
love
me
Ich
denke,
du
hast
mich
nicht
geliebt
Love
me
at
all
Mich
überhaupt
nicht
geliebt
Could
you
take
seein'
me
with
someone
else
Könntest
du
es
ertragen,
mich
mit
jemand
anderem
zu
sehen
Would
you
be
mad
at
yourself
Wärst
du
wütend
auf
dich
selbst
Would
you
regret
the
decision
you
made
Würdest
du
die
Entscheidung,
die
du
getroffen
hast,
bereuen
And
wanna
come
back
to
me
Und
zu
mir
zurückkommen
wollen
So
bad,
too
bad,
it'll
be
too
late
So
schlimm,
zu
schlimm,
es
wird
zu
spät
sein
Separation's
somethin'
you
create
Trennung
ist
etwas,
das
du
erschaffst
Bein'
without
you
is
somethin'
I
would
hate
Ohne
dich
zu
sein,
ist
etwas,
das
ich
hassen
würde
But
when
it's
over
it's
over
Aber
wenn
es
vorbei
ist,
ist
es
vorbei
Do
you
wanna
give
up
Willst
du
aufgeben
Are
you
gonna
let
my
love
go
Wirst
du
meine
Liebe
gehen
lassen
Baby,
think
it
over
Baby,
denk
darüber
nach
Someone
else
will
have
my
heart
Jemand
anderes
wird
mein
Herz
haben
So
do
you
really
want
that
Also
willst
du
das
wirklich
If
you
do
then
Wenn
du
das
tust,
dann
I
guess
you
didn't
love
me
Ich
denke,
du
hast
mich
nicht
geliebt
Love
me
at
all
Mich
überhaupt
nicht
geliebt
Do
you
wanna
give
up
Willst
du
aufgeben
Are
you
gonna
let
my
love
go
Wirst
du
meine
Liebe
gehen
lassen
Baby,
think
it
over
Baby,
denk
darüber
nach
Someone
else
will
have
my
heart
Jemand
anderes
wird
mein
Herz
haben
So
do
you
really
want
that
Also
willst
du
das
wirklich
If
you
do
then
Wenn
du
das
tust,
dann
I
guess
you
didn't
love
me
Ich
denke,
du
hast
mich
nicht
geliebt
Love
me
at
all
Mich
überhaupt
nicht
geliebt
Come
on,
ma,
what
the
deal,
what
time
is
it
Komm
schon,
Ma,
was
ist
los,
wie
spät
ist
es
I
got
the
engine
runnin'
you
ready
to
ride
wit'
it
Ich
habe
den
Motor
am
Laufen,
bist
du
bereit,
damit
zu
fahren
You
talkin'
low
voice
crackin'
the
crisis
Du
sprichst
mit
leiser,
brüchiger
Stimme
über
die
Krise
And
somethin'
in
your
eyes
in
indecisive
Und
etwas
in
deinen
Augen
ist
unentschlossen
I'm
scramblin'
for
clues
tryin'
to
find
where
your
Ich
suche
nach
Hinweisen
und
versuche
herauszufinden,
wo
dein
Conversation
filled
with
uncomfortable
silence
Gespräch
gefüllt
mit
unangenehmer
Stille
I'm
playin'
good
deed
tryin'
to
tackle
the
problems
Ich
spiele
den
Guten
und
versuche,
die
Probleme
anzugehen
Wonderin'
how
the
hell
you
got
into
office
Ich
frage
mich,
wie
zum
Teufel
du
in
dieses
Büro
gekommen
bist
Wow,
what
part
of
the
game
is
this
Wow,
welcher
Teil
des
Spiels
ist
das
You
wanna
feel,
makin'
rules,
what
play
is
this
Du
willst
fühlen,
Regeln
machen,
welches
Spiel
ist
das
I
thought
that
we
was
whole
team,
but
you're
Sushi
Uni
Ich
dachte,
wir
wären
ein
ganzes
Team,
aber
du
bist
Sushi
Uni
And
now
you
got
the
whole
game
lookin'
different
to
me
Und
jetzt
siehst
du
das
ganze
Spiel
anders
für
mich
But
get
your
focus,
baby
girl,
and
just
listen
to
me
Aber
konzentriere
dich,
Baby
Girl,
und
hör
mir
einfach
zu
I
don't
want
it
if
you
don't
wanna
give
it
to
me
Ich
will
es
nicht,
wenn
du
es
mir
nicht
geben
willst
Bein'
the
boss
I
am,
I
don't
force
my
hand
Da
ich
der
Boss
bin,
erzwinge
ich
meine
Hand
nicht
Yeah,
I'm
hurt,
but
you
don't
understand
how
sure
I
am
Ja,
ich
bin
verletzt,
aber
du
verstehst
nicht,
wie
sicher
ich
mir
bin
Do
you
wanna
give
up
Willst
du
aufgeben
Are
you
gonna
let
my
love
go
Wirst
du
meine
Liebe
gehen
lassen
Baby,
think
it
over
Baby,
denk
darüber
nach
Someone
else
will
have
my
heart
Jemand
anderes
wird
mein
Herz
haben
So
do
you
really
want
that
Also
willst
du
das
wirklich
If
you
do
then
Wenn
du
das
tust,
dann
I
guess
you
didn't
love
me
Ich
denke,
du
hast
mich
nicht
geliebt
Love
me
at
all
Mich
überhaupt
nicht
geliebt
Do
you
wanna
give
up
Willst
du
aufgeben
Are
you
gonna
let
my
love
go
Wirst
du
meine
Liebe
gehen
lassen
Baby,
think
it
over
Baby,
denk
darüber
nach
Someone
else
will
have
my
heart
Jemand
anderes
wird
mein
Herz
haben
So
do
you
really
want
that
Also
willst
du
das
wirklich
If
you
do
then
Wenn
du
das
tust,
dann
I
guess
you
didn't
love
me
Ich
denke,
du
hast
mich
nicht
geliebt
Love
me
at
all
Mich
überhaupt
nicht
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joi Campbell, Terry Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.