Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s All Good
Alles ist gut
What
if
there's
a
reason
for
my
broken
heart
Was,
wenn
es
einen
Grund
für
mein
gebrochenes
Herz
gibt?
What
if
every
"no"
is
meant
to
bring
me
far
Was,
wenn
jedes
"Nein"
dazu
bestimmt
ist,
mich
weit
zu
bringen?
In
time
he'll
lift
me
up
to
touch
the
stars
Mit
der
Zeit
wird
Er
mich
emporheben,
um
die
Sterne
zu
berühren.
Just
hold
on
hold
on
Einfach
durchhalten,
durchhalten.
I
know
my
future's
good
with
you
Ich
weiß,
meine
Zukunft
ist
gut
bei
dir.
Undefeated
record
Ungeschlagene
Bilanz.
I'll
just
let
you
step
in
and
move
Ich
lasse
dich
einfach
eintreten
und
dich
bewegen.
It
don't
compare
when
I'm
with
you
Es
ist
unvergleichlich,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Can't
describe
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
beschreiben.
Knowing
what
you're
able
to
do
Zu
wissen,
was
du
alles
tun
kannst.
I
ain't
really
worried
right
now
Ich
mache
mir
gerade
wirklich
keine
Sorgen.
Knowing
that
you're
holding
it
down
Weil
ich
weiß,
dass
du
alles
im
Griff
hast.
Know
that
it's
all
good
Ich
weiß,
dass
alles
gut
ist.
World
be
screaming
so
loud
Die
Welt
schreit
so
laut.
But
you
come
through
lights
out
Aber
du
kommst
durch,
mit
voller
Kraft.
I
know
that
it's
all
good
Ich
weiß,
dass
alles
gut
ist.
I
know
that
it's
Ich
weiß,
dass
es...
I
know
that
it's
all
good
Ich
weiß,
dass
alles
gut
ist.
I
know
that
it's
Ich
weiß,
dass
es...
I
know
that
it's
all
good
Ich
weiß,
dass
alles
gut
ist.
Pain
keep
calling
Der
Schmerz
ruft
immer
wieder.
The
world
keep
falling
Die
Welt
fällt
immer
weiter.
We
all
need
solving
Wir
alle
brauchen
Lösungen.
But,
God,
you're
flawless
Aber,
Gott,
du
bist
makellos.
I
don't
gotta
worry
'cause
you
hold
my
problems
Ich
muss
mir
keine
Sorgen
machen,
denn
du
hältst
meine
Probleme.
Always
look
up
whenever
I'm
low
Ich
schaue
immer
nach
oben,
wenn
ich
am
Boden
bin.
Put
it
in
drive
I
swear
I'll
go
Lege
den
Gang
ein,
ich
schwöre,
ich
werde
gehen.
When
you
get
done,
that's
all
she
wrote
Wenn
du
fertig
bist,
ist
alles
gesagt.
That's
all
she
wrote
Das
ist
alles,
was
sie
schrieb.
Undefeated
record
Ungeschlagene
Bilanz.
I'll
just
let
you
step
in
and
move
Ich
lasse
dich
einfach
eintreten
und
dich
bewegen.
It
don't
compare
when
I'm
with
you
Es
ist
unvergleichlich,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Can't
describe
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
beschreiben.
Knowing
what
you're
able
to
do
Zu
wissen,
was
du
alles
tun
kannst.
I
ain't
really
worried
right
now
Ich
mache
mir
gerade
wirklich
keine
Sorgen.
Knowing
that
you're
holding
it
down
Weil
ich
weiß,
dass
du
alles
im
Griff
hast.
Know
that
it's
all
good
Ich
weiß,
dass
alles
gut
ist.
World
be
screaming
so
loud
Die
Welt
schreit
so
laut.
But
you
come
through
lights
out
Aber
du
kommst
durch,
mit
voller
Kraft.
Know
that
it's
all
good
Ich
weiß,
dass
alles
gut
ist.
They
saying
have
faith
Sie
sagen,
hab
Vertrauen.
Can't
do
it
halfway
Man
kann
es
nicht
halbherzig
machen.
It's
all
good
I
ain't
worried
'bout
a
bad
day
Es
ist
alles
gut,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
über
einen
schlechten
Tag.
Lay
my
problems
at
the
altar
it's
a
valet
Lege
meine
Probleme
am
Altar
ab,
es
ist
ein
Parkservice.
It's
already
paid
Es
ist
bereits
bezahlt.
Know
we
on
the
way
Ich
weiß,
wir
sind
auf
dem
Weg.
I'm
your
canvas
Ich
bin
deine
Leinwand.
In
your
arms
know
know
you
got
the
bandwidth
In
deinen
Armen
weiß
ich,
dass
du
die
Kapazität
hast.
How
we
here
we
ain't
even
plan
this
Wie
wir
hierher
gekommen
sind,
haben
wir
nicht
einmal
geplant.
We
ain't
see
a
way
out
Wir
sahen
keinen
Ausweg.
We
was
stranded
Wir
waren
gestrandet.
All
my
life
I've
tried
my
plans
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
meine
Pläne
ausprobiert.
Now
I
put
it
in
your
hands
Jetzt
lege
ich
es
in
deine
Hände.
All
my
life
you
came
through
Mein
ganzes
Leben
lang
bist
du
durchgekommen.
You
don't
have
to
prove
Du
musst
nichts
beweisen.
I'll
move
when
you
move
Ich
bewege
mich,
wenn
du
dich
bewegst.
I
know
my
future's
good
with
you
Ich
weiß,
meine
Zukunft
ist
gut
bei
dir.
Undefeated
record
Ungeschlagene
Bilanz.
I'll
just
let
you
step
in
and
move
Ich
lasse
dich
einfach
eintreten
und
dich
bewegen.
It
don't
compare
when
I'm
with
you
Es
ist
unvergleichlich,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Can't
describe
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
beschreiben.
Knowing
what
you're
able
to
do
Zu
wissen,
was
du
alles
tun
kannst.
What
if
there's
a
reason
for
my
broken
heart
Was,
wenn
es
einen
Grund
für
mein
gebrochenes
Herz
gibt?
What
if
every
no
is
meant
to
bring
me
far
Was,
wenn
jedes
Nein
dazu
bestimmt
ist,
mich
weit
zu
bringen?
In
time
he'll
lift
me
up
to
touch
the
stars
Mit
der
Zeit
wird
Er
mich
emporheben,
um
die
Sterne
zu
berühren.
Just
hold
on
hold
on
Einfach
durchhalten,
durchhalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Cole, Joel Setien, Terrian Bass Woods, Aaron Hollinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.