Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
pretextos
pa'
parar
esta
es
mi
lucha
Ich
habe
keine
Ausreden,
um
aufzuhören,
das
ist
mein
Kampf
Aún
sigo
buscando,
progresando
Ich
suche
immer
noch,
mache
Fortschritte
Pero
las
dudas
son
muchas
Aber
die
Zweifel
sind
zahlreich
Como
chucha
vamos
a
surgir
Wie
zum
Teufel
sollen
wir
aufsteigen
Si
todos
te
aserruchan
Wenn
alle
dir
den
Boden
unter
den
Füßen
wegziehen
El
piso,
son
hechizos
sin
ser
magos
y,
pucha
Sie
verhexen
dich,
ohne
Zauberer
zu
sein,
und,
verdammt
Espero
que
no
vayas
con
copuchas
Ich
hoffe,
du
läufst
nicht
mit
Klatsch
und
Tratsch
Que
tan
sólo
actúes
de
frente
Dass
du
nur
ehrlich
handelst
Y
de
repente,
dejes
las
excusas
Und
plötzlich
die
Ausreden
lässt
El
alma
tiene
versos
que
al
reverso
también
usas
Die
Seele
hat
Verse,
die
du
rückwärts
auch
benutzt
El
viento
me
da
aliento
pa'
rimar
con
semifusas
Der
Wind
gibt
mir
Atem,
um
mit
Sechzehntelnoten
zu
reimen
Y
dejarlas
inconclusas
Und
sie
unvollendet
zu
lassen
Hasta
toparme
con
el
gran
final
Bis
ich
auf
das
große
Finale
stoße
Y
allí
sabrán,
comprenderán
mis
ideas
intrusas
Und
dort
werden
sie
meine
aufdringlichen
Ideen
verstehen,
begreifen
Dios
te
engatusa
si
no
estas
aguja
Gott
betört
dich,
wenn
du
nicht
aufpasst,
meine
Liebe,
Te
venden
la
fe
y
yo
no
quiero
calcular
hipotenusas,
los
Sie
verkaufen
dir
den
Glauben,
und
ich
will
keine
Hypotenusen
berechnen,
die
Destinos
se
cruzan
y
tarde
o
temprano
Schicksale
kreuzen
sich
und
früher
oder
später
Necesitaras
de
alguna
mano
pa'
llegar
pa'
donde
vamos,
que
Wirst
du
irgendeine
Hand
brauchen,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
wir
hingehen,
was
No
es
más
que
una
casa
sin
sus
puertas
ni
tejados
Nichts
anderes
ist
als
ein
Haus
ohne
Türen
und
Dach
Estamos
en
construcción
pero
hay
visión
y
progresamos
Wir
sind
im
Aufbau,
aber
es
gibt
Vision
und
wir
machen
Fortschritte
Los
dedos
no
cruzamos
porque
tenemos
confianza
Wir
kreuzen
die
Finger
nicht,
weil
wir
Vertrauen
haben
Sólo
el
tiempo
es
complice
de
las
miles
de
andanzas
Nur
die
Zeit
ist
Komplize
der
Tausenden
von
Abenteuern
Algún
día
sabremos
como
hay
que
nivelar
la
balanza
Eines
Tages
werden
wir
wissen,
wie
man
die
Waage
ausgleicht
Mientras
tanto
seguimos
creando
las
instancias
Inzwischen
schaffen
wir
weiter
die
Gelegenheiten
Disculpe
la
ignorancia
pero
es
parte
del
camino
Entschuldige
die
Unwissenheit,
aber
sie
ist
Teil
des
Weges
Al
que
nació
sabiendo
aún
no
lo
he
conocido
Den,
der
allwissend
geboren
wurde,
habe
ich
noch
nicht
kennengelernt
Disparates
sin
sentido
me
hacen
quedarme
dormido
Unsinn
ohne
Sinn
lässt
mich
einschlafen
Dame
un
poco
de
realidad
la
ficción
nos
tiene
aburridos
Gib
mir
ein
bisschen
Realität,
die
Fiktion
langweilt
uns
Porque
muchos
hablan,
pocos
han
vivido
Weil
viele
reden,
aber
wenige
gelebt
haben
El
arte
es
muy
ingrato,
mis
relatos
son
testigo
Die
Kunst
ist
sehr
undankbar,
meine
Geschichten
sind
Zeugen
De
cuanto
hemos
luchado
por
parar
este
castillo
Wie
sehr
wir
gekämpft
haben,
um
dieses
Schloss
aufzubauen
Otros
se
las
llevan
fácil
y
nos
ponen
los
pestillos
y
Andere
haben
es
leicht
und
verriegeln
uns
die
Türen,
und
La
moda
es
evitar
el
contenido
Es
ist
Mode,
den
Inhalt
zu
vermeiden
La
industria
no
nos
quiere,
prefieren
dejarnos
pillos
Die
Industrie
will
uns
nicht,
sie
ziehen
es
vor,
uns
gefangen
zu
halten
Pero
lejos
están
de
silenciar
a
estos
chiquillos
Aber
sie
sind
weit
davon
entfernt,
diese
Jungs
zum
Schweigen
zu
bringen
Porque
mientras
más
opacan
nosotros
les
damos
brillo
Denn
je
mehr
sie
uns
verdunkeln,
desto
mehr
geben
wir
ihnen
Glanz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrible
Альбом
Lumbre
дата релиза
30-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.