Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill the Rich
Töte die Reichen
I
was
going
back
and
forth
today
Ich
schwankte
heute
hin
und
her
Take
my
time
choosing
what
to
say
Nahm
mir
Zeit
zu
wählen,
was
ich
sagen
soll
Now
I'm
getting
thrown
like
a
tantrum
Jetzt
werde
ich
herumgeworfen
wie
bei
einem
Wutanfall
Waiting
for
these
drugs
to
kick
in
like
a
bass
drum
Warte
darauf,
dass
diese
Drogen
reinhauen
wie
eine
Bassdrum
Now
I'm
finding
it
hard
to
breathe
Jetzt
fällt
es
mir
schwer
zu
atmen
I
was
going
back
and
forth
today
(Uh,
yo,
uh)
Ich
schwankte
heute
hin
und
her
(Uh,
yo,
äh)
Take
my
time
choosing
what
to
say
Nahm
mir
Zeit
zu
wählen,
was
ich
sagen
soll
(We
getting
rich
baby)
(Wir
werden
reich,
Baby)
Now
I'm
getting
thrown
like
a
tantrum
Jetzt
werde
ich
herumgeworfen
wie
bei
einem
Wutanfall
Waiting
for
these
drugs
to
kick
in
like
a
bass
Warte
darauf,
dass
diese
Drogen
reinhauen
wie
eine
Bass
Drum
(Rob
the
rich,
I'm
boutta
steal
from
the
rich)
Drum
(Beraube
die
Reichen,
ich
werd'
gleich
die
Reichen
bestehlen)
Now
I'm
finding
it
hard
to
breathe
(Uh,
uh,
yo)
Jetzt
fällt
es
mir
schwer
zu
atmen
(Uh,
uh,
yo)
Well
if
you're
bumping
this
track
then
I'm
sure
you
wanna
know
Also,
wenn
du
diesen
Track
hörst,
dann
willst
du
sicher
wissen
The
absolute
easiest
way
to
stack
dough
Den
absolut
einfachsten
Weg,
um
Kohle
zu
scheffeln
You're
probably
working
day
jobs
and
cleaning
someone
else's
mess
Du
arbeitest
wahrscheinlich
in
Tagesjobs
und
machst
den
Dreck
von
jemand
anderem
sauber
So
much
stress
you
got
a
pain
in
your
chest
So
viel
Stress,
du
hast
einen
Schmerz
in
der
Brust
Well
sit
and
take
notes
I
got
knowledge
to
throw
Nun
setz
dich
hin
und
mach
Notizen,
ich
hab
Wissen
zu
verteilen
The
only
way
to
get
by
is
stealing
from
the
rich
folks
Der
einzige
Weg
durchzukommen,
ist,
von
den
reichen
Leuten
zu
stehlen
They
got
the
nice
cars
and
ice
they
Die
haben
die
schicken
Autos
und
Klunker,
sie
Pay
the
highest
price
just
to
gloat
Zahlen
den
höchsten
Preis,
nur
um
zu
prahlen
Don't
feel
bad,
they
got
a
boat
Fühl
dich
nicht
schlecht,
die
haben
ein
Boot
First
thing
you
wanna
do
is
find
a
balling
ass
crib
Das
Erste,
was
du
tun
willst,
ist
eine
protzige
Bude
zu
finden
You
got
a
lot
of
options,
take
your
time,
get
it
in
Du
hast
viele
Optionen,
nimm
dir
Zeit,
mach
es
richtig
You
better
do
some
digging,
and
try
to
find
a
spot
that's
not
hot
Du
solltest
besser
etwas
nachforschen
und
versuchen,
einen
Ort
zu
finden,
der
nicht
heiß
ist
With
limited
the
security
and
what
not
Mit
begrenzter
Sicherheit
und
so
weiter
Find
out
when
they
leave,
and
when
they
come
back
Finde
heraus,
wann
sie
gehen
und
wann
sie
zurückkommen
Rich
fucks
always
got
a
tight
schedule
and
all
that
Reiche
Wichser
haben
immer
einen
straffen
Zeitplan
und
all
das
Now
jack
a
cheap
ass
car,
that
you
can
use
for
the
boost
Jetzt
klau
'ne
billige
Karre,
die
du
für
den
Coup
nutzen
kannst
Better
yet
a
set
of
stolen
plates
will
do
Besser
noch,
ein
Satz
geklauter
Nummernschilder
tut's
auch
Head
to
the
gun
shop,
and
use
all
the
cash
you
got
Geh
zum
Waffenladen
und
gib
all
deine
Kohle
aus
Once
you
got
the
heat,
stash
it
under
the
seat
Sobald
du
die
Knarre
hast,
versteck
sie
unter
dem
Sitz
To
be
sure
they
ain't
home,
give
the
front
door
a
knock
Um
sicherzugehen,
dass
sie
nicht
zu
Hause
sind,
klopf
an
die
Vordertür
It's
a
rich
dude's
spot,
so
you
can't
pick
the
lock
Es
ist
die
Bude
eines
reichen
Kerls,
also
kannst
du
das
Schloss
nicht
knacken
Instead
of
that,
head
to
the
back
and
find
a
window
Stattdessen
geh
nach
hinten
und
finde
ein
Fenster
Now
put
your
gloves
on
and
punch
it
out
like
a
bitch
hoe
Jetzt
zieh
deine
Handschuhe
an
und
schlag
es
ein
wie
eine
verdammte
Schlampe
Next
thing
you
know,
you're
on
the
inside
Als
Nächstes
bist
du
drin
You
gotta
be
quick,
so
set
a
timer
for
5
Du
musst
schnell
sein,
also
stell
einen
Timer
auf
5
And
look
alive
Und
sei
auf
zack
I
was
going
back
and
forth
today
Ich
schwankte
heute
hin
und
her
Take
my
time
choosing
what
to
say
Nahm
mir
Zeit
zu
wählen,
was
ich
sagen
soll
Now
I'm
getting
thrown
like
a
tantrum
Jetzt
werde
ich
herumgeworfen
wie
bei
einem
Wutanfall
Waiting
for
these
drugs
to
kick
in
like
a
bass
drum
Warte
darauf,
dass
diese
Drogen
reinhauen
wie
eine
Bassdrum
Now
I'm
finding
it
hard
to
breathe
Jetzt
fällt
es
mir
schwer
zu
atmen
Now
scope
out
the
first
floor,
look
for
nice
shit
Jetzt
durchsuche
das
Erdgeschoss,
such
nach
wertvollem
Scheiß
Wallets,
keys,
a
watch
Geldbörsen,
Schlüssel,
eine
Uhr
Anything
you
can
get
Alles,
was
du
kriegen
kannst
Check
the
house
for
false
floors,
cameras
and
trap
doors
Überprüf
das
Haus
auf
doppelte
Böden,
Kameras
und
Falltüren
Everything
you
see
here
tonight
is
now
yours
Alles,
was
du
heute
Nacht
hier
siehst,
gehört
jetzt
dir
Find
out
where
they
sleep
Finde
heraus,
wo
sie
schlafen
And
check
the
sheets
and
flip
the
bed
Und
überprüf
die
Laken
und
dreh
das
Bett
um
Check
the
closets
anywhere
you
think
they
keep
the
bread
Überprüf
die
Schränke,
überall,
wo
du
denkst,
dass
sie
die
Kohle
aufbewahren
But
keep
your
hand
on
the
heat
in
case
they
come
back
Aber
behalt
deine
Hand
an
der
Knarre,
falls
sie
zurückkommen
Don't
be
afraid
to
blast
them
or
stab
them
in
the
back
Hab
keine
Angst,
sie
abzuknallen
oder
ihnen
in
den
Rücken
zu
stechen
Cause
the
only
thing
standing
between
you
and
Denn
das
Einzige,
was
zwischen
dir
und
The
cash
is
a
bitch
ass
rat
who
can't
even
act
Der
Kohle
steht,
ist
eine
feige
Ratte,
die
nicht
mal
schauspielern
kann
Eventually
you'll
find
my
cheese
and
you
can
spin
Irgendwann
wirst
du
meine
Kohle
finden
und
du
kannst
verschwinden
Escape
the
way
you
came
in
and
watch
the
robbery
end
Entkomme
auf
dem
Weg,
auf
dem
du
reingekommen
bist,
und
sieh
zu,
wie
der
Raub
endet
Now
you
gotta
act
quick,
and
ditch
the
evidence
Jetzt
musst
du
schnell
handeln
und
die
Beweise
loswerden
Dispose
of
all
your
clothes
and
shit
and
blow
up
the
whip
Entsorge
all
deine
Kleidung
und
den
Scheiß
und
jag
die
Karre
in
die
Luft
Figure
out
an
alibi,
maybe
you
was
with
a
bitch
Denk
dir
ein
Alibi
aus,
vielleicht
warst
du
mit
'ner
Tussi
zusammen
And
she
sucked
your
dick
so
good
you
passed
out
and
didn't
do
shit
Und
sie
hat
dir
so
gut
einen
geblasen,
dass
du
weggepennt
bist
und
keinen
Scheiß
gemacht
hast
Or
maybe
you
was
driving
down
the
street
and
fell
asleep
Oder
vielleicht
bist
du
die
Straße
runtergefahren
und
eingeschlafen
Cause
your
dickhead
boss
making
you
work
all
week
Weil
dein
Arschloch-Chef
dich
die
ganze
Woche
arbeiten
lässt
Whatever
it
is,
stick
with
that
shit
until
it
ends
Was
auch
immer
es
ist,
bleib
bei
dem
Scheiß,
bis
es
vorbei
ist
And
don't
tell
anybody,
not
even
your
closest
friends
Und
erzähl
es
niemandem,
nicht
einmal
deinen
engsten
Freunden
You'll
be
surprised
how
quick
your
homies
hang
you
out
to
dry
Du
wirst
überrascht
sein,
wie
schnell
deine
Kumpels
dich
hängen
lassen
They
lie,
cause
they
ain't
get
their
piece
of
the
pie
Sie
lügen,
weil
sie
nicht
ihr
Stück
vom
Kuchen
bekommen
haben
Well
fuck
all
that,
you
earned
every
cent
in
the
sac
Nun,
scheiß
auf
all
das,
du
hast
jeden
Cent
im
Sack
verdient
Just
go
home
and
count
your
stacks
Geh
einfach
nach
Hause
und
zähl
deine
Batzen
And
never
look
back,
it's
Reid
Und
schau
niemals
zurück,
das
ist
Reid
I
was
going
back
and
forth
today
Ich
schwankte
heute
hin
und
her
Take
my
time
choosing
what
to
say
Nahm
mir
Zeit
zu
wählen,
was
ich
sagen
soll
Now
I'm
getting
thrown
like
a
tantrum
Jetzt
werde
ich
herumgeworfen
wie
bei
einem
Wutanfall
Waiting
for
these
drugs
to
kick
in
like
a
bass
drum
Warte
darauf,
dass
diese
Drogen
reinhauen
wie
eine
Bassdrum
Now
I'm
finding
it
hard
to
breathe
Jetzt
fällt
es
mir
schwer
zu
atmen
I
was
going
back
and
forth
today
Ich
schwankte
heute
hin
und
her
Take
my
time
choosing
what
to
say
Nahm
mir
Zeit
zu
wählen,
was
ich
sagen
soll
Now
I'm
getting
thrown
like
a
tantrum
Jetzt
werde
ich
herumgeworfen
wie
bei
einem
Wutanfall
Waiting
for
these
drugs
to
kick
in
like
a
bass
drum
Warte
darauf,
dass
diese
Drogen
reinhauen
wie
eine
Bassdrum
Now
I'm
finding
it
hard
to
breathe
Jetzt
fällt
es
mir
schwer
zu
atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.