Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Face
Ein Anderes Gesicht
You
think
you
fucking
know
me,
Du
glaubst,
du
kennst
mich
verdammt
gut,
But
you
don't
know
a
fucking
thing.
aber
du
weißt
verdammt
gar
nichts.
So
much
bullshit,
it
surrounds
me,
So
viel
Scheiße
umgibt
mich,
It
won't
affect
the
way
I
live.
sie
ändert
nicht,
wie
ich
leb.
Trouble
has
always
been
there,
always
been
by
my
side.
Probleme
waren
immer
da,
immer
an
meiner
Seite.
I'll
do
the
best
with
what
I
got,
Ich
mach
das
Beste
aus
dem,
was
ich
hab,
It's
not
a
lot,
but
I
know
I'll
survive.
es
ist
nicht
viel,
doch
ich
weiß,
ich
überleb.
There's
another
face,
that
won't
be
around
for
a
long
time.
Da
ist
ein
anderes
Gesicht,
das
nicht
mehr
lang
hier
sein
wird.
And
another
day,
best
believe
I'm
pushing
on.
Und
ein
weiterer
Tag,
glaub
mir,
ich
kämpfe
mich
durch.
Everyone,
everywhere
has
changed
so
much.
Jeder,
überall,
hat
sich
so
verändert.
Time
and
time
again,
I've
fucked
things
up.
Immer
wieder
hab
ich
alles
versaut.
All
my
hopes
and
dreams,
have
been
gone
so
long.
Alle
meine
Hoffnungen,
Träume,
sind
schon
lange
weg.
Now
I
know,
my
future
is
fucking
dead.
Jetzt
weiß
ich,
meine
Zukunft
ist
verdammt
tot.
Nothing
was
ever
handed
to
me,
Nichts
wurde
mir
jemals
geschenkt,
But
fuck
that
now
I
can't
complain.
doch
scheiß
drauf,
ich
kann
nicht
klagen.
No
one
ever
showed
me
the
way,
Niemand
zeigte
mir
je
den
Weg,
So
I
fought
through
life
to
find
the
next
day.
also
kämpfte
ich
mich
durchs
Leben
zum
nächsten
Tag.
A
lot
of
ugly
that
I've
found,
So
viel
Hässliches,
das
ich
fand,
Slapped
me
right
in
the
face.
schlug
mir
direkt
ins
Gesicht.
Overcome
truth
before
trust,
in
myself
I
must
believe.
Überwinde
Wahrheit
vor
Vertrauen,
an
mich
selbst
muss
ich
glauben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jett Nicholas, Vogel Scott C, Jones Todd William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.