Terrorbyte - Projector - перевод текста песни на немецкий

Projector - Terrorbyteперевод на немецкий




Projector
Projektor
When the waves pulled me under
Als die Wellen mich unterzogen
When the sky got too dark for me to see
Als der Himmel zu dunkel wurde, um zu sehen
I was lost in the thunder
War ich im Donner verloren
You abandoned me (you abandoned me)
Du hast mich verlassen (du hast mich verlassen)
Your eyes are like computer screens, they show me things I'll never be
Deine Augen sind wie Computerbildschirme, sie zeigen mir Dinge, die ich nie sein werde
You send electric currents that fill my head up with memories
Du sendest elektrische Ströme, die meinen Kopf mit Erinnerungen füllen
Your skin was a shore that was always so far out of reach
Deine Haut war ein Ufer, das immer so unerreichbar weit weg war
And the closer that I got, every wave goodbye was crushing me
Und je näher ich kam, jede Welle des Abschieds zermalmte mich
I was a man made of sand, I fell apart in your hands
Ich war ein Mann aus Sand, ich zerfiel in deinen Händen
The only times you would build me up was to break me down again
Die einzigen Male, dass du mich aufgebaut hast, waren, um mich wieder niederzureißen
You said that I was your king, but then you crumbled my crown
Du sagtest, ich sei dein König, aber dann hast du meine Krone zerbröselt
You gave me a stone for a heart, then you turned your back and let me drown
Du gabst mir ein Herz aus Stein, dann hast du dich abgewandt und mich ertrinken lassen
When the waves pulled me under
Als die Wellen mich unterzogen
When the sky got too dark for me to see
Als der Himmel zu dunkel wurde, um zu sehen
I was lost in the thunder
War ich im Donner verloren
You abandoned me (you abandoned me)
Du hast mich verlassen (du hast mich verlassen)
My head is a projector and it's filled with broken memories
Mein Kopf ist ein Projektor und er ist gefüllt mit zerbrochenen Erinnerungen
I reach for you, you move away, the tidal waves are pulling me
Ich greife nach dir, du weichst zurück, die Flutwellen ziehen mich mit sich
The harder that I run, the further that you seem
Je schneller ich renne, desto weiter scheinst du entfernt
I said I won't let go, I fight against the gravity
Ich sagte, ich lasse nicht los, ich kämpfe gegen die Schwerkraft
The statues that I built of you, your monuments are crumbling
Die Statuen, die ich von dir errichtet habe, deine Monumente zerfallen
I'm worshiping a hologram, a person you pretend to be
Ich bete ein Hologramm an, eine Person, die du vorgibst zu sein
Without you in my arms, my code will always be incomplete
Ohne dich in meinen Armen wird mein Code immer unvollständig sein
I'm your one and only zero, you're the virus in me
Ich bin deine einzige Null, du bist der Virus in mir
(In me, in me, in me)
(In mir, in mir, in mir)
When the waves pulled me under
Als die Wellen mich unterzogen
When the sky got too dark for me to see
Als der Himmel zu dunkel wurde, um zu sehen
I was lost in the thunder
War ich im Donner verloren
You abandoned me (you abandoned me)
Du hast mich verlassen (du hast mich verlassen)
Yeah, you made me a monster
Ja, du hast mich zu einem Monster gemacht
You destroyed every human part of me
Du hast jeden menschlichen Teil von mir zerstört
The only way I'm surviving
Die einzige Art, wie ich überlebe
I became a machine
Ich wurde zu einer Maschine





Авторы: Samuel Mezzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.