Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
been
writin'
so
hard
like
we're
carvin'
out
the
headstones
Wir
haben
so
hart
geschrieben,
als
würden
wir
Grabsteine
meißeln
Of
all
the
other
bands
who
hung
themselves
with
their
headphones
Von
all
den
anderen
Bands,
die
sich
mit
ihren
Kopfhörern
erhängt
haben
With
our
music
playin'
in
it,
bodies
spinnin'
from
the
ceilin'
Während
unsere
Musik
darin
spielte,
Körper,
die
sich
von
der
Decke
drehen
Guess
they're
our
fans
now,
do
you
get
it?
(get
it?)
Ich
schätze,
sie
sind
jetzt
unsere
Fans,
verstehst
du?
(verstehst
du?)
We
roll
up
in
masks,
like
this
is
a
robbery
(bang,
bang,
bang!)
Wir
tauchen
maskiert
auf,
als
wäre
das
ein
Überfall
(bang,
bang,
bang!)
We
fire
them
shots,
the
cops
are
on
top
of
me
(bang,
bang,
bang!)
Wir
schießen,
die
Bullen
sind
hinter
mir
her
(bang,
bang,
bang!)
You
talkin'
that
shit,
I
said,
"Say
it
out
loud"
Du
redest
Scheiße,
ich
sagte:
"Sag
es
laut"
You
get
your
head
split
just
for
runnin'
your
mouth
Dir
wird
der
Kopf
gespalten,
nur
weil
du
dein
Maul
aufreißt
Now
here
comes
the
hook
that'll
knock
your
ass
out
Jetzt
kommt
der
Haken,
der
dich
umhaut
(Now
here
comes
the
hook
that'll
knock
your
ass
out)
(Jetzt
kommt
der
Haken,
der
dich
umhaut)
Gonna
hit
you
so
hard,
we'll
have
'em
all
screamin',
"Worldstar!"
Wird
dich
so
hart
treffen,
dass
alle
"Worldstar!"
schreien
werden
It's
gonna
hit
you
so
hard,
we'll
have
'em
all
screamin',
"Worldstar!"
Es
wird
dich
so
hart
treffen,
dass
alle
"Worldstar!"
schreien
werden
We're
gonna
hit
you
so
hard,
we'll
have
you
all
singin',
"Worldstar!"
Wir
werden
dich
so
hart
treffen,
dass
ihr
alle
"Worldstar!"
singen
werdet
You
want
a
piece
of
us?!
Take
a
swing
you
fuckin'
hater!
Willst
du
dich
mit
uns
anlegen?!
Schlag
zu,
du
verdammter
Hasser!
The
first
album
was
the
jab,
here
comes
the
haymaker!
Das
erste
Album
war
der
Jab,
jetzt
kommt
der
Haymaker!
Fuck
with
me!
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
Schlampe!
We're
gonna
hit
you
so
hard,
we'll
have
you
all
singin',
"Worldstar!"
Wir
werden
dich
so
hart
treffen,
dass
ihr
alle
"Worldstar!"
singen
werdet
I'm
usin'
magazines
as
a
way
to
get
famous
Ich
benutze
Magazine,
um
berühmt
zu
werden
I'm
talkin'
'bout
those
shootings,
not
front
page
of
them
papers
Ich
rede
von
Schießereien,
nicht
von
Titelseiten
der
Zeitungen
Boy,
I'll
put
you
in
one,
make
you
pay
when
I
spray
this
Junge,
ich
bring
dich
in
eine,
lass
dich
zahlen,
wenn
ich
das
hier
versprühe
Obituaries
bitch,
in
the
print,
now
you're
famous
Nachrufe,
Schlampe,
im
Druck,
jetzt
bist
du
berühmt
This
song
is
a
bullet,
get
stuck
in
your
brain
(bang,
bang,
bang!)
Dieser
Song
ist
eine
Kugel,
bleibt
in
deinem
Gehirn
stecken
(bang,
bang,
bang!)
We
make
ammunition
from
all
of
your
hate
(bang,
bang,
bang!)
Wir
machen
Munition
aus
all
eurem
Hass
(bang,
bang,
bang!)
I
laugh
while
I'm
shooting,
like
at
the
arcade
(bang,
bang,
bang!)
Ich
lache,
während
ich
schieße,
wie
in
der
Spielhalle
(bang,
bang,
bang!)
Then
load
a
new
cartridge,
I'm
changin'
the
game
(bang,
bang,
bang!)
Dann
lade
ich
eine
neue
Patrone,
ich
verändere
das
Spiel
(bang,
bang,
bang!)
Fuckin'
bounce,
bitch
Hüpf,
Schlampe
It's
gonna
hit
you
so
hard,
we'll
have
'em
all
screamin',
"Worldstar!"
Es
wird
dich
so
hart
treffen,
dass
alle
"Worldstar!"
schreien
werden
We're
gonna
hit
you
so
hard,
we'll
have
you
all
singin',
"Worldstar!"
Wir
werden
dich
so
hart
treffen,
dass
ihr
alle
"Worldstar!"
singen
werdet
This
is
for
the
people
and
the
haters
that
fuck
with
me!
Das
ist
für
die
Leute
und
die
Hasser,
die
sich
mit
mir
anlegen!
We
keep
your
heads
bouncin'
off
the
concrete!
Wir
lassen
eure
Köpfe
auf
dem
Beton
aufprallen!
Fuck
with
me
and
my
team!
Leg
dich
mit
mir
und
meinem
Team
an,
Schlampe!
We're
gonna
hit
you
so
hard,
we'll
have
you
all
singin',
"Worldstar!"
Wir
werden
dich
so
hart
treffen,
dass
ihr
alle
"Worldstar!"
singen
werdet
Worldstar
(worldstar)
Worldstar
(worldstar)
So
here's
another
hit,
we're
gonna
leave
you
with
some
scars
Hier
ist
noch
ein
Hit,
wir
werden
dir
ein
paar
Narben
hinterlassen
Get
your
cell
phones
out,
we're
gonna
put
this
shit
on
Worldstar
Holt
eure
Handys
raus,
wir
werden
diese
Scheiße
auf
Worldstar
stellen
Here's
another
hit,
we're
gonna
leave
you
with
some
scars
Hier
ist
noch
ein
Hit,
wir
werden
dir
ein
paar
Narben
hinterlassen
Get
your
cell
phones
out,
we're
gonna
put
this
shit
on
Worldstar
Holt
eure
Handys
raus,
wir
werden
diese
Scheiße
auf
Worldstar
stellen
Here's
another
hit,
we're
gonna
leave
you
with
some
scars
Hier
ist
noch
ein
Hit,
wir
werden
dir
ein
paar
Narben
hinterlassen
Get
your
cell
phones
out,
we're
gonna
put
this
shit
on
World-
Holt
eure
Handys
raus,
wir
werden
diese
Scheiße
auf
World-
Here's
another
hit,
we're
gonna
leave
you
with
some
scars
Hier
ist
noch
ein
Hit,
wir
werden
dir
ein
paar
Narben
hinterlassen
Get
your
cell
phones
out
Holt
eure
Handys
raus
We're
gonna
put
this
shit
on
Worldstar!
Wir
werden
diese
Scheiße
auf
Worldstar
stellen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mezzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.