Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
tell
me
life
was
meant
to
be
like
this
Du
kannst
mir
nicht
erzählen,
dass
das
Leben
so
sein
soll
A
black
man
in
a
world
dominated
by
whiteness
Ein
schwarzer
Mann
in
einer
von
Weißen
dominierten
Welt
Ever
since
the
declaration
of
independence
Seit
der
Unabhängigkeitserklärung
We've
been
easily
brainwashed
by
just
one
sentence
Wurden
wir
leicht
durch
nur
einen
Satz
einer
Gehirnwäsche
unterzogen
It
goes:
all
men
are
created
equal
Er
lautet:
Alle
Menschen
sind
gleich
geschaffen
That's
why
corrupt
governments
kill
innocent
people
Deshalb
töten
korrupte
Regierungen
unschuldige
Menschen
With
chemical
warfare
they
created
crack
and
aids
Mit
chemischer
Kriegsführung
schufen
sie
Crack
und
AIDS
Got
the
public
thinking
these
were
things
that
black
folks
made
Brachten
die
Öffentlichkeit
dazu
zu
denken,
dies
seien
Dinge,
die
Schwarze
gemacht
hätten
And
every
time
there's
violence
shown
in
the
media
Und
jedes
Mal,
wenn
Gewalt
in
den
Medien
gezeigt
wird
Usually
it's
a
black
thing
so
where
are
they
leading
ya
Ist
es
normalerweise
eine
schwarze
Sache,
also
wohin
führen
sie
dich?
To
a
world
full
of
ignorance,
hatred,
and
prejudice
In
eine
Welt
voller
Ignoranz,
Hass
und
Vorurteile
Tv
and
the
news
for
years
they
have
fed
you
this
Fernsehen
und
Nachrichten
haben
dich
jahrelang
damit
gefüttert
Foolish
notion
that
blacks
are
all
criminals
Diese
törichte
Vorstellung,
dass
Schwarze
alle
Kriminelle
sind
Violent,
low
lifes,
and
then
even
animals
Gewalttätige,
Taugenichtse
und
sogar
Tiere
I'm
telling
the
truth
so
some
suckers
are
fearing
me
Ich
sage
die
Wahrheit,
also
fürchten
mich
einige
Schwächlinge
But
I
must
do
my
part
to
combat
the
conspiracy
Aber
ich
muss
meinen
Teil
dazu
beitragen,
die
Verschwörung
zu
bekämpfen
The
s.a.t.
is
not
geared
for
the
lower
class
Der
S.A.T.
ist
nicht
für
die
Unterschicht
ausgelegt
So
why
waste
time
even
trying
to
pass
Warum
also
Zeit
damit
verschwenden,
überhaupt
zu
versuchen,
ihn
zu
bestehen?
The
educational
system
presumes
you
to
fail
Das
Bildungssystem
geht
davon
aus,
dass
du
scheiterst
The
next
place
is
the
corner
then
after
that
jail
Der
nächste
Ort
ist
die
Straßenecke,
danach
das
Gefängnis
You've
got
to
understand
that
this
has
all
been
conspired
Du
musst
verstehen,
dass
dies
alles
verschworen
wurde
To
put
a
strain
on
our
brains
so
that
the
strong
grow
tired
Um
unsere
Gehirne
zu
belasten,
damit
die
Starken
müde
werden
It
even
exists
when
you
go
to
your
church
Es
existiert
sogar,
wenn
du
in
deine
Kirche
gehst
'cause
up
on
the
wall
a
white
jesus
lurks
Denn
an
der
Wand
lauert
ein
weißer
Jesus
They
use
your
subconscious
to
control
your
will
Sie
benutzen
dein
Unterbewusstsein,
um
deinen
Willen
zu
kontrollieren
They've
done
it
for
a
while
and
developed
the
skill
Sie
tun
das
schon
eine
Weile
und
haben
die
Fähigkeit
entwickelt
To
make
you
want
to
kill
your
own
brother
man
Dich
dazu
zu
bringen,
deinen
eigenen
Bruder
töten
zu
wollen
Black
against
black
you
see
it's
part
of
their
plan
Schwarz
gegen
Schwarz,
siehst
du,
das
ist
Teil
ihres
Plans
They
want
to
send
us
to
war
and
they
want
to
ban
rap
Sie
wollen
uns
in
den
Krieg
schicken
und
sie
wollen
Rap
verbieten
What
they
really
want
to
do
is
get
rid
of
us
blacks
Was
sie
wirklich
tun
wollen,
ist,
uns
Schwarze
loszuwerden
Genocide
is
for
real
and
I
hope
that
you're
hearing
me
Genozid
ist
real
und
ich
hoffe,
du
hörst
mich
You
must
be
aware
to
combat
the
conspiracy
Du
musst
dir
bewusst
sein,
um
die
Verschwörung
zu
bekämpfen
Even
in
this
rap
game
all
that
glitters
ain't
gold
Selbst
in
diesem
Rap-Spiel
ist
nicht
alles
Gold,
was
glänzt
Now
that
rap
is
big
business
the
snakes
got
bold
Jetzt,
da
Rap
ein
großes
Geschäft
ist,
wurden
die
Schlangen
dreist
They
give
you
wack
contracts
and
try
to
make
you
go
pop
Sie
geben
dir
miese
Verträge
und
versuchen,
dich
zum
Pop
zu
bringen
'cause
they
have
no
regard
for
real
hip-hop
Weil
sie
keinen
Respekt
vor
echtem
Hip-Hop
haben
They'll
compare
you
to
others
and
say:
"but
yo,
he
sells"
Sie
werden
dich
mit
anderen
vergleichen
und
sagen:
"Aber
hey,
er
verkauft
sich"
And
you
know
in
your
heart
that
he's
weak
as
hell
Und
du
weißt
in
deinem
Herzen,
dass
er
verdammt
schwach
ist
So
you
say:
"i
ain't
doing
that
corny
stuff"
Also
sagst
du:
"Ich
mache
diesen
kitschigen
Kram
nicht
mit"
But
they
tell
ya
that
your
chart
positions
will
go
up
Aber
sie
sagen
dir,
dass
deine
Chartpositionen
steigen
werden
Sometimes
they
front
big
time
and
make
you
many
promises
Manchmal
spielen
sie
groß
auf
und
machen
dir
viele
Versprechungen
And
when
they
break
'em
then
your
mama
says
Und
wenn
sie
sie
brechen,
sagt
deine
Mama
"son
you're
making
records
but
that
guy
seems
shady"
"Sohn,
du
machst
Platten,
aber
dieser
Typ
wirkt
zwielichtig"
It
could
be
too
late
and
your
career
could
be
played
gee
Es
könnte
zu
spät
sein
und
deine
Karriere
könnte
gelaufen
sein,
Mann
I
hope
you
listen
to
the
things
that
I'm
sharing
see
Ich
hoffe,
du
hörst
auf
die
Dinge,
die
ich
teile,
siehst
du
We
all
have
a
job
to
combat
the
conspiracy
Wir
alle
haben
die
Aufgabe,
die
Verschwörung
zu
bekämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew, Anthony David Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.