Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dog Chewed the Handle (Live)
Der Hund zerkaute den Griff (Live)
It
was
the
seventh
of
december
in
the
middle
of
the
night
Es
war
der
siebte
Dezember
mitten
in
der
Nacht
The
street
was
deserted
except
for
smoke
and
moonlight
Die
Straße
war
verlassen,
bis
auf
Rauch
und
Mondlicht
The
front
of
the
papers
read
the
latest
scandal
Auf
den
Titelseiten
stand
der
neueste
Skandal
The
people
versus
when
the
dog
chewed
the
handle
Das
Volk
gegen
den
Fall,
als
der
Hund
den
Griff
zerkaute
It's
a
strange
kind
of
story
as
far
as
stories
go
Es
ist
eine
seltsame
Art
von
Geschichte,
was
Geschichten
angeht
It's
the
tale
of
a
man
and
his
trusty
fido
Es
ist
die
Geschichte
eines
Mannes
und
seines
treuen
Fido
With
police
to
the
left
of
him
on
the
right
a
dead
vandal
Mit
Polizei
zu
seiner
Linken,
rechts
ein
toter
Vandale
The
only
excuse
was
that
the
dog
chewed
the
handle
Die
einzige
Ausrede
war,
dass
der
Hund
den
Griff
zerkaute
With
the
stick
de
la
candle
Mit
dem
Kerzenleuchter
Or
the
study
maybe
strangled
Oder
im
Arbeitszimmer
vielleicht
erwürgt
The
professor
with
the
pistol
Der
Professor
mit
der
Pistole
Oh
no
the
dog
chewed
the
handle
Oh
nein,
der
Hund
zerkaute
den
Griff
He's
got
his
integrity
don't
need
no
excuse
Er
hat
seine
Integrität,
braucht
keine
Ausrede
You
can't
say
different
got
to
let
him
loose
Du
kannst
nichts
anderes
sagen,
musst
ihn
laufen
lassen
The
guy
shouldn't've
been
there
but
he
chose
to
gamble
Der
Typ
hätte
nicht
da
sein
sollen,
aber
er
entschied
sich
zu
zocken
Heads
you
win
tails
the
dog
chews
the
handle
Kopf,
du
gewinnst,
Zahl,
der
Hund
zerkaut
den
Griff
I
suppose
if
I'd
thought
I
shouldn't
leave
them
together
Ich
nehme
an,
hätte
ich
gedacht,
ich
sollte
sie
nicht
zusammenlassen
Grip
made
of
bone
and
a
holster
that's
leather
Griff
aus
Knochen
und
ein
Holster
aus
Leder
Freak
kind
of
accident
that
sets
an
example
Ein
verrückter
Unfall,
der
ein
Beispiel
setzt
Dogs
like
bones
that's
why
the
dog
chewed
the
handle
Hunde
mögen
Knochen,
deshalb
zerkaute
der
Hund
den
Griff
With
the
stick
de
la
candle
Mit
dem
Kerzenleuchter
Or
the
study
maybe
strangled
Oder
im
Arbeitszimmer
vielleicht
erwürgt
The
professor
with
the
pistol
Der
Professor
mit
der
Pistole
Oh
no
the
dog
chewed
the
handle
Oh
nein,
der
Hund
zerkaute
den
Griff
Oh
look
at
it
from
my
angle
Oh,
sieh
es
aus
meinem
Blickwinkel
Oh
just
look
at
it
Oh,
sieh
es
dir
einfach
an
With
the
stick
de
la
candle
Mit
dem
Kerzenleuchter
Or
the
study
maybe
strangled
Oder
im
Arbeitszimmer
vielleicht
erwürgt
The
professor
with
the
pistol
Der
Professor
mit
der
Pistole
Oh
no
the
dog
chewed
the
handle
x2
Oh
nein,
der
Hund
zerkaute
den
Griff
x2
Oh
look
at
it
from
my
angle
Oh,
sieh
es
aus
meinem
Blickwinkel
Oh
just
look
at
it
Oh,
sieh
es
dir
einfach
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew, Anthony David Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.