Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fists of Fury (Live)
Fäuste des Zorns (Live)
More
work,
less
pay
is
what
everybody
says
is
all
that
i
deserve,
Mehr
Arbeit,
weniger
Lohn,
sagen
alle,
sei
alles,
was
ich
verdiene,
So
why
they
kicking
my
butt
and
breaking
my
bones
now,
Also
warum
treten
sie
mir
jetzt
in
den
Hintern
und
brechen
mir
die
Knochen,
And
as
the
trouble
flares
i'm
drunk
who
cares
that
this
life
ain't
meant
for
me,
Und
während
der
Ärger
aufflammt,
bin
ich
betrunken,
wen
kümmert's,
dass
dieses
Leben
nicht
für
mich
bestimmt
ist,
So
i'm
just
holding
my
breath
for
a
brand
new
day
now,
Also
halte
ich
jetzt
einfach
den
Atem
an
für
einen
brandneuen
Tag,
Well
go
on,
i'll
be
damned
mother
said
i
kicked
off
long
before
i
could
walk,
Na
los,
ich
werd'
verrückt,
Mutter
sagte,
ich
trat
schon
um
mich,
lange
bevor
ich
laufen
konnte,
She
said
that
i
swore
and
i
cursed
long
before
i
could
talk,
Sie
sagte,
dass
ich
fluchte
und
schimpfte,
lange
bevor
ich
sprechen
konnte,
For
i've
an
infliction,
a
terrible
thing,
Denn
ich
habe
ein
Leiden,
eine
schreckliche
Sache,
Fists
of
fury
and
a
tongue
with
a
sting,
Fäuste
des
Zorns
und
eine
Zunge
mit
einem
Stachel,
Seems
such
a
shame
but
it
kept
us
entertained
now,
Scheint
so
schade,
aber
es
hat
uns
jetzt
unterhalten,
What's
more
to
say?
not
for
a
dollar
a
day,
it's
not
my
job
or
my
concern,
Was
gibt's
mehr
zu
sagen?
Nicht
für
einen
Dollar
am
Tag,
es
ist
nicht
mein
Job
oder
meine
Angelegenheit,
So
why
am
i
asking
you
if
you're
alright
there
mate?
Also
warum
frage
ich
dich,
ob
bei
dir
alles
in
Ordnung
ist?
You've
got
to
dial
nine
to
get
an
outside
line
to
dial
nine
nine
nine
from
here,
Du
musst
die
Neun
wählen,
um
eine
Amtsleitung
zu
bekommen,
um
von
hier
aus
neun
neun
neun
zu
wählen,
Press
one
if
it's
urgent
or
two
for
a
real
emergency,
Drück
die
Eins,
wenn
es
dringend
ist,
oder
die
Zwei
für
einen
echten
Notfall,
Well
go
on,
i'll
be
damned
mother
said
i
kicked
off
long
before
i
could
walk,
Na
los,
ich
werd'
verrückt,
Mutter
sagte,
ich
trat
schon
um
mich,
lange
bevor
ich
laufen
konnte,
She
said
that
i
swore
and
i
cursed
long
before
i
could
talk,
Sie
sagte,
dass
ich
fluchte
und
schimpfte,
lange
bevor
ich
sprechen
konnte,
For
i've
an
infliction,
a
terrible
thing,
Denn
ich
habe
ein
Leiden,
eine
schreckliche
Sache,
Fists
of
fury
and
a
tongue
with
a
sting,
Fäuste
des
Zorns
und
eine
Zunge
mit
einem
Stachel,
Seems
such
a
shame
but
it
kept
us
entertained
now,
Scheint
so
schade,
aber
es
hat
uns
jetzt
unterhalten,
Seems
such
a
shame
but
it
kept
us
entertained
now,
Scheint
so
schade,
aber
es
hat
uns
jetzt
unterhalten,
Seems
such
a
shame
but
it
kept
us
entertained
now.
Scheint
so
schade,
aber
es
hat
uns
jetzt
unterhalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.