Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perseverance
Настойчивость
I
was
high
on
a
Molotov
of
cocktails,
Я
был
пьян
от
коктейля
Молотова,
I
was
low
on
a
hundred
things,
Мне
не
хватало
сотни
вещей,
I
was
wrong
to
put
my
money
where
my
mouth
was,
Я
был
неправ,
ставя
деньги
туда,
где
мои
слова,
I
was
right
about
the
whales
and
the
dolphins,
Я
был
прав
насчет
китов
и
дельфинов,
Whales
and
dolphins,
whales
and
dolphins,
yeah.
Киты
и
дельфины,
киты
и
дельфины,
да.
And
I
don't
mind
preserving
time
at
all.
И
я
совсем
не
против
сохранить
время.
I
was
blue
about
the
people
in
the
power,
Я
был
мрачен
из-за
людей
у
власти,
I
was
green
that's
my
excuse,
Я
был
зелёным,
вот
моё
оправдание,
I
was
yellow
when
they
said
to
fight
the
reds,
Я
был
желтым,
когда
они
сказали
сражаться
с
красными,
'Cos
I
knew
I'd
be
beaten
black
and
blue,
Потому
что
я
знал,
что
меня
изобьют
до
синяков,
Black
and
blue,
battered
and
bruised,
yeah.
В
синяках,
избитый
и
ушибленный,
да.
Hold
the
line,
just
give
it
some
time
then
(call)...
Держись,
дорогая,
просто
дай
этому
время
(звонок)...
"Cor",
what
I
like
and
what
I
hate
about
perseverance,
Вот
что
мне
нравится,
а
что
ненавижу
в
настойчивости,
Ooh,
what
I'd
give
and
what
I'd
take
for
perseverance.
О,
что
бы
я
отдал
и
что
бы
я
взял
за
настойчивость.
I
was
round
and
about
in
the
area,
Я
был
где-то
поблизости,
I
was
wearing
my
suit
and
tie,
Я
был
в
костюме
и
галстуке,
I
was
lost
in
the
Bermuda
triangle,
Я
потерялся
в
Бермудском
треугольнике,
It
all
went
pear-shaped,
twisted
and
twined,
Все
пошло
наперекосяк,
перекрутилось
и
переплелось,
Twisted
and
twined,
twisted
and
twined,
yeah.
Перекрутилось
и
переплелось,
перекрутилось
и
переплелось,
да.
And
I
don't
mind
preserving
time
at
all.
И
я
совсем
не
против
сохранить
время.
Hold
the
line,
just
give
it
some
time
then
(call)...
Держись,
милая,
просто
дай
этому
время
(звонок)...
"Cor",
what
I
like
and
what
I
hate
about
perseverance,
Вот
что
мне
нравится,
а
что
ненавижу
в
настойчивости,
Ooh,
what
I'd
give
and
what
I'd
take
for
perseverance.
О,
что
бы
я
отдал
и
что
бы
я
взял
за
настойчивость.
I
was
lost
on
the
road
to
nowhere,
Я
заблудился
на
дороге
в
никуда,
I
was
a
guest
on
a
runaway
train,
Я
был
пассажиром
на
поезде-беглеце,
I
was
happy
'cos
I
knew
I
was
innocent,
Я
был
счастлив,
потому
что
знал,
что
невиновен,
They
were
glad
to
let
me
take
the
blame,
Они
были
рады
позволить
мне
взять
вину
на
себя,
Taking
the
blame,
taking
the
blame,
taking
the
blame,
Взять
вину
на
себя,
взять
вину
на
себя,
взять
вину
на
себя,
It's
always
the
same
'cos
Всегда
одно
и
то
же,
потому
что
I...
what
I
like
and
what
I
hate
about
perseverance,
Я...
вот
что
мне
нравится,
а
что
ненавижу
в
настойчивости,
Ooh,
what
I'd
give
and
what
I'd
take
for
perseverance,
О,
что
бы
я
отдал
и
что
бы
я
взял
за
настойчивость,
I
haven't
time,
I
haven't
space
for
perseverance,
У
меня
нет
времени,
у
меня
нет
места
для
настойчивости,
'Cos
I
swap
and
change
just
when
I
like
to
keep
up
appearance.
Потому
что
я
меняюсь,
когда
мне
хочется
сохранить
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew, Anthony David Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.