Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop The Bus
Halt den Bus an
I've
sold
the
bus,
man
Ich
hab'
den
Bus
verkauft,
Mann
'Cos
I
bought
myself
a
train
Weil
ich
mir
'nen
Zug
gekauft
hab'
In
a
village
that
was,
man
In
einem
Dorf,
das
es
mal
gab,
Mann
But
it's
now
a
motorway
Aber
jetzt
ist
es
'ne
Autobahn
The
house
has
gone,
man
Das
Haus
ist
weg,
Mann
'Cos
we
couldn't
afford
the
rates
Weil
wir
uns
die
Gebühren
nicht
leisten
konnten
Only
a
few
left
now
Nur
noch
ein
paar
sind
übrig
Where
the
new
age
stayers
stay
Wo
die
New-Age-Dauerbewohner
bleiben
I've
got
no
job,
man
Ich
hab'
keinen
Job,
Mann
'Cos
I
couldn't
afford
the
taxes
Weil
ich
mir
die
Steuern
nicht
leisten
konnte
And
I
can't
work
away
Und
ich
kann
nicht
weg
zum
Arbeiten
'Cos
the
world's
being
run
by
nazis
Weil
die
Welt
von
Nazis
regiert
wird
They
say,
"stay
put
Sie
sagen:
„Bleib,
wo
du
bist
'Cos
there's
no
room
at
the
inn
Denn
es
gibt
keinen
Platz
in
der
Herberge“
Don't
try
the
if,
but
Versuch's
nicht
mit
Wenn
und
Aber
Don't
ring
us,
no
don't
ring"
Ruf
uns
nicht
an,
nein,
ruf
nicht
an“
Stop
right
here
Halt
genau
hier
an
'Cos
I
know
where
I'm
going
to
Denn
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Stop
right
there
Halt
genau
da
an
You
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
Stop
right
here
Halt
genau
hier
an
'Cos
I
know
where
I'm
going
to
Denn
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Stop
right
there
Halt
genau
da
an
You
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
doo-doo,
doo,
doo,
doo
doo,
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo
doo,
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo
Stop
the
bus
Halt
den
Bus
an
I
live
here
Ich
wohne
hier
Stop
the
bus
Halt
den
Bus
an
I
live
here
Ich
wohne
hier
(guitar
solo)
(Gitarrensolo)
I
feel
sad
man
Ich
bin
traurig,
Mann
'Cos
we're
victims
of
the
victims
Weil
wir
Opfer
der
Opfer
sind
Who
don't
give
a
damn
Denen
es
scheißegal
ist
Just
say
they're
victims
of
the
system
Die
nur
sagen,
sie
sind
Opfer
des
Systems
They
say,
"What's
the
point
Sie
sagen:
„Was
soll’s
When
the
future's
a
thing
of
the
past?
Wenn
die
Zukunft
schon
Vergangenheit
ist?“
You
might
as
well
give
in
Du
kannst
genauso
gut
aufgeben
They
don't
build
history
to
last"
Sie
bauen
Geschichte
nicht
für
die
Ewigkeit“
Stop
right
here
Halt
genau
hier
an
'Cos
I
know
where
I'm
going
to
Denn
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Stop
right
there
Halt
genau
da
an
You
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
Stop
right
here
Halt
genau
hier
an
'Cos
I
know
where
I'm
going
to
Denn
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Stop
right
there
Halt
genau
da
an
You
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
Stop
right
here...
Halt
genau
hier
an...
Stop
right
here
Halt
genau
hier
an
'Cos
I
know
where
I'm
going
to
Denn
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Stop
right
there
Halt
genau
da
an
You
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
Stop
right
here
Halt
genau
hier
an
'Cos
I
know
where
I'm
going
to
Denn
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Stop
right
there
Halt
genau
da
an
You
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo
doo-doo,
doo,
doo,
doo
Stop
the
bus
Halt
den
Bus
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew, Anthony David Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.