Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes You Tick (Live)
Что заставляет тебя тикать (Live)
I'll
find
out
just
what
it
is
Я
узнаю,
что
это
такое
I'll
find
out
what
makes
you
tick
tock
tick
tock
Я
узнаю,
что
заставляет
тебя
тикать
тик-так
тик-так
I'll
find
out
just
what
it
is
Я
узнаю,
что
это
такое
I'll
find
out
what
makes
you
tick
tock
tick
tock
Я
узнаю,
что
заставляет
тебя
тикать
тик-так
тик-так
You've
got
no
chance
of
getting
bored
У
тебя
нет
шансов
заскучать
You've
got
our
consciences
to
play
with
У
тебя
есть
нашими
совестями
поиграть
You've
got
the
masses
and
the
hordes
У
тебя
есть
массы
и
толпы
Just
waiting
for
you
to
tell
them
how
to
live
Просто
ждущие,
когда
ты
скажешь
им,
как
жить
I
can
take
my
time,
take
my
time
Я
могу
не
торопиться,
не
торопиться
Take
my
time,
take
my
time
Не
торопиться,
не
торопиться
Take
my
time,
take
my
time
Не
торопиться,
не
торопиться
Take
my
time,
take
my
time
Не
торопиться,
не
торопиться
I've
got
the
time
to
take
my
time
У
меня
есть
время
не
торопиться
I've
got
the
time
to
take
my
time
У
меня
есть
время
не
торопиться
I've
got
the
time
to
take
my
time
У
меня
есть
время
не
торопиться
I've
got
the
time
to
У
меня
есть
время,
чтобы
I'll
find
out
just
what
it
is
Я
узнаю,
что
это
такое
I'll
find
out
what
makes
you
tick
tock
tick
tock
Я
узнаю,
что
заставляет
тебя
тикать
тик-так
тик-так
You
built
your
house
on
promised
land
Ты
построила
свой
дом
на
земле
обетованной
You've
got
no
chance
of
getting
moved
along
У
тебя
нет
шансов,
что
тебя
сдвинут
с
места
You've
got
the
whole
world
in
your
hands
У
тебя
весь
мир
в
руках
A
million
people
trying
to
sing
your
song
Миллион
людей
пытаются
петь
твою
песню
I
can
take
my
time,
take
my
time
Я
могу
не
торопиться,
не
торопиться
Take
my
time,
take
my
time
Не
торопиться,
не
торопиться
Take
my
time,
take
my
time
Не
торопиться,
не
торопиться
Take
my
time,
take
my
time
Не
торопиться,
не
торопиться
I've
got
the
time
to
take
my
time
У
меня
есть
время
не
торопиться
I've
got
the
time
to
take
my
time
У
меня
есть
время
не
торопиться
I've
got
the
time
to
take
my
time
У
меня
есть
время
не
торопиться
I've
got
the
time
to
У
меня
есть
время,
чтобы
I've
got
the
time
to
У
меня
есть
время,
чтобы
I've
got
the
time
to
У
меня
есть
время,
чтобы
I've
got
the
time
to
У
меня
есть
время,
чтобы
Take
the
time
Не
торопись
From
now
I'm
never
getting
bored
С
этого
момента
мне
никогда
не
будет
скучно
'Cos
I've
just
stolen
what
they
wouldn't
give
Потому
что
я
только
что
украл
то,
что
они
не
хотели
давать
And
now
I'm
happier
than
before
И
теперь
я
счастливее,
чем
раньше
With
no-one
showing
me
the
way
to
Когда
никто
не
показывает
мне
путь
к
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew, Anthony David Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.