Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
with
a
heart
that
keeps
on
changing
Mädchen
mit
einem
Herzen,
das
sich
ständig
ändert
Girl
with
a
mind
that's
moving
on
Mädchen
mit
einem
Verstand,
der
weiterzieht
Picking
up
on
things
that
life's
afforded
Nimmt
die
Dinge
auf,
die
das
Leben
geboten
hat
Loosen
up
on
teathers
Löst
die
Fesseln
Foreseen
she's
on
Absehbar,
sie
ist
dabei
Many
times
I
hear
it
tell
Oft
höre
ich
es
erzählen
Things
don't
go
together
very
well
Dinge
passen
nicht
sehr
gut
zusammen
But
I
left
her
no
words
on
the
side
of
Aber
ich
ließ
ihr
keine
Worte
übrig
für
The
first
thing
that
you'd
ever
blow
your
mind
for
Das
Erste,
was
dich
jemals
umhauen
würde
And
it's
just
...
Und
es
ist
nur
...
Come
on,
keep
on
changing
Komm
schon,
ändere
dich
weiter
Come
on,
little
I
want
the
jive
Komm
schon,
Kleine,
ich
will
den
Jive
Let
me
know
just
what
it
is
that
fooled
you,
oh
Lass
mich
wissen,
was
genau
dich
getäuscht
hat,
oh
With
the
first
thing
that
could
be
ever
left
inside
of
it
Mit
dem
Ersten,
was
je
darin
zurückbleiben
konnte
Never
ending,
never
changing
Niemals
endend,
niemals
ändernd
Never
really
sure
of
why,
good
slide
Nie
wirklich
sicher
warum,
guter
Slide
But
really
just
knowing
what
contains
you
Aber
eigentlich
nur
wissend,
was
dich
zurückhält
Guessing
all
that
can
be
build
inside
of
it
Errattend
alles,
was
darin
aufgebaut
werden
kann
But
these
times
that
I
spent
so
well
Aber
diese
Zeiten,
die
ich
so
gut
verbrachte
Fighting
contradicts
so
well
Diese
Widersprüche
bekämpfend,
so
sehr
Then
there's
something
still
left
Dann
ist
da
noch
etwas
übrig
Something
that
could
be
gained
inside
Etwas,
das
im
Inneren
gewonnen
werden
könnte
Of
the
first
thing
that
could
be
beating
inside
Von
dem
Ersten,
das
im
Inneren
schlagen
könnte
Come
on
girl,
keep
on
changing
Komm
schon
Mädchen,
ändere
dich
weiter
Come
on
girl,
little
I
want
the
jive
Komm
schon
Mädchen,
Kleine,
ich
will
den
Jive
My
heart's
just
burning
Mein
Herz
brennt
nur
What
could
be
there,
burning?
Was
könnte
da
sein,
brennend?
I'd
like
to
know
what
you
left
inside
of
it,
oh
Ich
möchte
wissen,
was
du
darin
zurückgelassen
hast,
oh
Come
on,
keep
on
changing
Komm
schon,
ändere
dich
weiter
Come
on
girl,
little
I
want
the
jive
Komm
schon
Mädchen,
Kleine,
ich
will
den
Jive
Make
you
good
things
that
I
do
Lass
dich
die
guten
Dinge
sehen,
die
ich
tue
I
can't
afford
you
Ich
kann
dich
mir
nicht
leisten
But
I'll
let
you
alone
Aber
ich
lasse
dich
allein
Until
I
can
find
myself
inside,
so
Bis
ich
mich
selbst
darin
finden
kann,
also
Come
on
girl,
just
keep
it
changing
Komm
schon
Mädchen,
ändere
dich
einfach
weiter
I
know
what
it
feels
inside
of
me
Ich
weiß,
wie
es
sich
in
mir
anfühlt
Many
times
you're
just
so
mean
Oft
bist
du
einfach
so
gemein
I
can't
feel
it,
yeah
Ich
kann
es
nicht
fühlen,
yeah
This
rose
down
here
can't
be
more
than
a
slight
Diese
Rose
hier
unten
kann
nicht
mehr
als
eine
Kränkung
sein
Come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Keep
on
changing
Ändere
dich
weiter
Just
little
known
for
jive
Nur
wenig
bekannt
für
Jive
Somewhere
like
New
York
Irgendwo
wie
New
York
Can
it
flow
Kann
es
fließen
Just
what
they
talk
Genau
das,
worüber
sie
reden
The
first
time
you
got
a
man
...
Das
erste
Mal,
als
du
einen
Mann
hattest
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Reid
Альбом
River
дата релиза
08-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.