Monstercat - Night Cap (feat. Will Jay) - перевод текста песни на немецкий

Night Cap (feat. Will Jay) - Terry Zhong feat. Will Jayперевод на немецкий




Night Cap (feat. Will Jay)
Ein Schlummertrunk (feat. Will Jay)
I guess we missed last call
Ich schätze, wir haben die letzte Runde verpasst
Too into each other to notice they turned down the lights
Zu sehr ineinander vertieft, um zu bemerken, dass sie die Lichter heruntergedimmt haben
It's that kind of night
Es ist so eine Nacht
I walk you to your car
Ich begleite dich zu deinem Auto
But it's not a good idea for either of us to drive
Aber es ist für keinen von uns eine gute Idee zu fahren
So how 'bout we ride
Also, wie wär's, wir lassen uns fahren?
I, I'll get us an Uber back
Ich, ich besorge uns ein Uber zurück
We can go back, back to my place
Wir können zurückgehen, zurück zu mir
Kick your heels off at the doorway (ay)
Zieh deine Heels an der Tür aus (ay)
But I, why does the night have to end
Aber ich, warum muss die Nacht enden
Just 'cause the bartender said
Nur weil der Barkeeper es gesagt hat
Won't you come in for a nightcap?
Kommst du nicht auf einen Schlummertrunk rein?
One more drink with you wouldn't be so bad (so bad)
Noch ein Drink mit dir wäre nicht so schlecht (so schlecht)
Until we'll just fall in the bed
Bis wir einfach ins Bett fallen
But if we fall in love instead
Aber wenn wir uns stattdessen verlieben
Would you la-la-la-la like that?
Würdest du das la-la-la-la mögen?
Only one way to know
Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden
Won't you come in for a...
Kommst du nicht rein für einen...
I bet you'll like to see
Ich wette, du würdest gerne sehen
The view from the balcony that I've been tellin' you 'bout
Die Aussicht vom Balkon, von der ich dir erzählt habe
Isn't it wild?
Ist das nicht der Wahnsinn?
Let's get more wasted for free
Lass uns umsonst noch mehr trinken
I'll make you a drink
Ich mache dir einen Drink
You can make yourself comfortable right on this foldable couch
Du kannst es dir direkt auf dieser Ausklappcouch bequem machen
I, I'll get us an Uber back
Ich, ich besorge uns ein Uber zurück
We can go back, back to my place
Wir können zurückgehen, zurück zu mir
Kinda reckless for a Tuesday
Ziemlich leichtsinnig für einen Dienstag
But I, why does the night have to end
Aber ich, warum muss die Nacht enden
Just 'cause the bartender said
Nur weil der Barkeeper es gesagt hat
Won't you come in for a nightcap?
Kommst du nicht auf einen Schlummertrunk rein?
One more drink with you wouldn't be so bad (so bad)
Noch ein Drink mit dir wäre nicht so schlecht (so schlecht)
Until we'll just fall in the bed
Bis wir einfach ins Bett fallen
But if we fall in love instead
Aber wenn wir uns stattdessen verlieben
Would you la-la-la-la like that?
Würdest du das la-la-la-la mögen?
Only one way to know
Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden
Won't you come in for a...
Kommst du nicht rein für einen...
I can't wait
Ich kann es kaum erwarten
I'm a little buzzed right now
Ich bin gerade etwas angetrunken
Don't know what I'm talkin' 'bout (mm)
Weiß nicht, wovon ich rede (mm)
But those eyes
Aber diese Augen
Could I be in love right now?
Könnte ich gerade verliebt sein?
That's what happens after hours
Das ist es, was nach der Sperrstunde passiert
Won't you come in for a nightcap?
Kommst du nicht auf einen Schlummertrunk rein?
One more drink with you wouldn't be so bad (so bad)
Noch ein Drink mit dir wäre nicht so schlecht (so schlecht)
Until we'll just fall in the bed
Bis wir einfach ins Bett fallen
But if we fall in love instead
Aber wenn wir uns stattdessen verlieben
Would you la-la-la-la like that?
Würdest du das la-la-la-la mögen?
Only one way to know
Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden
Won't you come in for a...
Kommst du nicht rein für einen...
One more drink with you wouldn't be so bad (so bad)
Noch ein Drink mit dir wäre nicht so schlecht (so schlecht)
Until we'll just fall in the bed
Bis wir einfach ins Bett fallen
But if we fall in love instead
Aber wenn wir uns stattdessen verlieben
Would you la-la-la-la like that
Würdest du das la-la-la-la mögen
Only one way to know
Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden
Won't you come in for a...
Kommst du nicht rein für einen...





Авторы: William Jay Behlendorf, Barry Cohen, Samantha Creighton, Tianli Zhong

Monstercat - Night Cap (feat. Will Jay) - Single
Альбом
Night Cap (feat. Will Jay) - Single
дата релиза
10-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.