Tery - Додому - перевод текста песни на немецкий

Додому - Teryперевод на немецкий




Додому
Nach Hause
Знаю скоро повернемось додому
Ich weiß, bald kehren wir nach Hause zurück
Знаю скоро будем знову в комфорті
Ich weiß, bald haben wir wieder unseren Komfort
Знаю в вітрі весняному
Ich weiß, im Frühlingswind
Буде чутно слово мир
Wird das Wort Frieden zu hören sein
Обніму тебе як ніколи
Ich werde dich umarmen wie nie zuvor
Вже так хочеться нам спокою
Wir sehnen uns so sehr nach Ruhe
Так сумую за тобою
Ich vermisse dich so sehr
Країно мрій і див
Land der Träume und Wunder
Вже так хочеться у дім
Ich möchte so gerne nach Hause
Де чутно сміх родин
Wo man das Lachen von Familien hört
Дух захоплює від краси
Der Atem stockt vor Schönheit
Вже так хочеться у дім
Ich möchte so gerne nach Hause
Де сонце світить всім
Wo die Sonne für alle scheint
Де раді всі своїм
Wo alle sich über die Ihren freuen
Всі своїм
Über die Ihren
Де раді всі своїм
Wo alle sich über die Ihren freuen
Всі своїм
Über die Ihren
Де раді всі своїм
Wo alle sich über die Ihren freuen
Знаєш, я знаю
Weißt du, ich weiß
Тебе теж не відпускає
Dich lässt es auch nicht los
Цей крик німий
Dieser stumme Schrei
Тобі також хочеться
Du möchtest auch
Туди, де моє серце в тишині
Dorthin, wo mein Herz in Stille ist
Де я в радості
Wo ich in Freude bin
Навіть в смутні дні
Sogar an trüben Tagen
Туди, де все прекрасне, як у сні
Dorthin, wo alles wunderschön ist, wie im Traum
Де рідні й друзі всі
Wo Familie und Freunde alle sind
Мені бракує слів, щоб описати цю біль
Mir fehlen die Worte, um diesen Schmerz zu beschreiben
Я стою немов в вогні
Ich stehe wie in Flammen
Так все болить
Es tut so weh
Так все пече
Es brennt so sehr
Я немовби вигнанний
Ich bin wie verbannt
І все рахую дні
Und zähle die Tage
Коли я зможу повернутись
Wann ich zurückkehren kann
Туди, де моє серце в тишині
Dorthin, wo mein Herz in Stille ist
Де я в радості
Wo ich in Freude bin
Навіть в смутні дні
Sogar an trüben Tagen
Туди, де все прекрасне, як у сні
Dorthin, wo alles wunderschön ist, wie im Traum
Де рідні й друзі всі
Wo Familie und Freunde alle sind
Мені бракує слів, щоб описати цю біль
Mir fehlen die Worte, um diesen Schmerz zu beschreiben





Авторы: Vladyslav Libenson, Taras Hudz, Nazar Burmak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.