Tery - Опіки - перевод текста песни на немецкий

Опіки - Teryперевод на немецкий




Опіки
Verbrennungen
В той день коли я тебе покличу
An dem Tag, wenn ich dich rufe
А тебе просто може не бути
Und du einfach nicht da bist
Я вже не знаю, чи зможу глибше пірнути
Ich weiß nicht mehr, ob ich noch tiefer tauchen kann
В той день коли я тебе покличу
An dem Tag, wenn ich dich rufe
А тебе просто може не бути
Und du einfach nicht da bist
Я вже не знаю, чи зможу глибше пірнути
Ich weiß nicht mehr, ob ich noch tiefer tauchen kann
Бо я і так на дні
Denn ich bin schon am Grund
Я не можу заснути
Ich kann nicht einschlafen
Час доходить до половини 2 ночі
Es ist fast halb zwei Uhr nachts
Мені жарко, здається, оніміли мої руки
Mir ist heiß, es scheint, meine Hände sind taub
Я просто лежу, заплющені очі
Ich liege nur da, mit geschlossenen Augen
Починає світати, я так не хочу світла
Es beginnt zu dämmern, ich will kein Licht
Моя частина це каже, але явно не світла
Mein Teil sagt das, aber sicher nicht der helle
Я не сплю, але бачу сон з відголоском літа
Ich schlafe nicht, aber ich sehe einen Traum mit einem Echo des Sommers
Я лежу, тихо віє вітер
Ich liege da, der Wind weht leise
Я не буду лягати з тупими думками
Ich werde mich nicht mit dummen Gedanken hinlegen
Я не буду лягати з тупими...
Ich werde mich nicht mit dummen...
Я не буду лягати з тупими думками
Ich werde mich nicht mit dummen Gedanken hinlegen
Я не буду лягати з тупими...
Ich werde mich nicht mit dummen...
У мене опіки від сонця
Ich habe Verbrennungen von der Sonne
Мене сильно осліпило
Ich wurde stark geblendet
Може ти - це той промінь
Vielleicht bist du dieser Strahl
Який мене заморив так
Der mich so erschöpft hat
Мої очі заплющуються
Meine Augen schließen sich
Але не стануть сліпими
Aber sie werden nicht blind
Мною не скористатись
Ich kann nicht ausgenutzt werden
Я не ляжу з тупими
Ich lege mich nicht mit Dummen hin
Я не ляжу з тупими, я не ляжу з тупими
Ich lege mich nicht mit Dummen hin, ich lege mich nicht mit Dummen hin
Чуєш, не ляжу з тупими, не ляжу з тупими
Hörst du, ich lege mich nicht mit Dummen hin, ich lege mich nicht mit Dummen hin
Я не ляжу з тупими, я не ляжу з тупими
Ich lege mich nicht mit Dummen hin, ich lege mich nicht mit Dummen hin
Я не ляжу з тупими, я не ляжу з тупими
Ich lege mich nicht mit Dummen hin, ich lege mich nicht mit Dummen hin
В той день коли я тебе покличу
An dem Tag, wenn ich dich rufe
А тебе просто може не бути
Und du einfach nicht da bist
Я вже не знаю, чи зможу глибше пірнути
Ich weiß nicht mehr, ob ich noch tiefer tauchen kann
В той день коли я тебе покличу
An dem Tag, wenn ich dich rufe
А тебе просто може не бути
Und du einfach nicht da bist
Я вже не знаю, я вже не знаю
Ich weiß es nicht mehr, ich weiß es nicht mehr
Бо я і так на дні
Denn ich bin schon am Grund
Бо я і так на дні, і так на дні
Denn ich bin schon am Grund, schon am Grund
Я і так на дні, і так на дні
Ich bin schon am Grund, schon am Grund
Я і так на дні, о-о
Ich bin schon am Grund, oh-oh
Я на дні, я на дні, я на дні
Ich bin am Grund, ich bin am Grund, ich bin am Grund





Авторы: Vladyslav Libenson, Taras Hudz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.