Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
В
той
день
коли
я
тебе
покличу
An
dem
Tag,
wenn
ich
dich
rufe
А
тебе
просто
може
не
бути
Und
du
einfach
nicht
da
bist
Я
вже
не
знаю,
чи
зможу
глибше
пірнути
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
noch
tiefer
tauchen
kann
В
той
день
коли
я
тебе
покличу
An
dem
Tag,
wenn
ich
dich
rufe
А
тебе
просто
може
не
бути
Und
du
einfach
nicht
da
bist
Я
вже
не
знаю,
чи
зможу
глибше
пірнути
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
noch
tiefer
tauchen
kann
Бо
я
і
так
на
дні
Denn
ich
bin
schon
am
Grund
Я
не
можу
заснути
Ich
kann
nicht
einschlafen
Час
доходить
до
половини
2 ночі
Es
ist
fast
halb
zwei
Uhr
nachts
Мені
жарко,
здається,
оніміли
мої
руки
Mir
ist
heiß,
es
scheint,
meine
Hände
sind
taub
Я
просто
лежу,
заплющені
очі
Ich
liege
nur
da,
mit
geschlossenen
Augen
Починає
світати,
я
так
не
хочу
світла
Es
beginnt
zu
dämmern,
ich
will
kein
Licht
Моя
частина
це
каже,
але
явно
не
світла
Mein
Teil
sagt
das,
aber
sicher
nicht
der
helle
Я
не
сплю,
але
бачу
сон
з
відголоском
літа
Ich
schlafe
nicht,
aber
ich
sehe
einen
Traum
mit
einem
Echo
des
Sommers
Я
лежу,
тихо
віє
вітер
Ich
liege
da,
der
Wind
weht
leise
Я
не
буду
лягати
з
тупими
думками
Ich
werde
mich
nicht
mit
dummen
Gedanken
hinlegen
Я
не
буду
лягати
з
тупими...
Ich
werde
mich
nicht
mit
dummen...
Я
не
буду
лягати
з
тупими
думками
Ich
werde
mich
nicht
mit
dummen
Gedanken
hinlegen
Я
не
буду
лягати
з
тупими...
Ich
werde
mich
nicht
mit
dummen...
У
мене
опіки
від
сонця
Ich
habe
Verbrennungen
von
der
Sonne
Мене
сильно
осліпило
Ich
wurde
stark
geblendet
Може
ти
- це
той
промінь
Vielleicht
bist
du
dieser
Strahl
Який
мене
заморив
так
Der
mich
so
erschöpft
hat
Мої
очі
заплющуються
Meine
Augen
schließen
sich
Але
не
стануть
сліпими
Aber
sie
werden
nicht
blind
Мною
не
скористатись
Ich
kann
nicht
ausgenutzt
werden
Я
не
ляжу
з
тупими
Ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin
Я
не
ляжу
з
тупими,
я
не
ляжу
з
тупими
Ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin,
ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin
Чуєш,
не
ляжу
з
тупими,
не
ляжу
з
тупими
Hörst
du,
ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin,
ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin
Я
не
ляжу
з
тупими,
я
не
ляжу
з
тупими
Ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin,
ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin
Я
не
ляжу
з
тупими,
я
не
ляжу
з
тупими
Ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin,
ich
lege
mich
nicht
mit
Dummen
hin
В
той
день
коли
я
тебе
покличу
An
dem
Tag,
wenn
ich
dich
rufe
А
тебе
просто
може
не
бути
Und
du
einfach
nicht
da
bist
Я
вже
не
знаю,
чи
зможу
глибше
пірнути
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
noch
tiefer
tauchen
kann
В
той
день
коли
я
тебе
покличу
An
dem
Tag,
wenn
ich
dich
rufe
А
тебе
просто
може
не
бути
Und
du
einfach
nicht
da
bist
Я
вже
не
знаю,
я
вже
не
знаю
Ich
weiß
es
nicht
mehr,
ich
weiß
es
nicht
mehr
Бо
я
і
так
на
дні
Denn
ich
bin
schon
am
Grund
Бо
я
і
так
на
дні,
і
так
на
дні
Denn
ich
bin
schon
am
Grund,
schon
am
Grund
Я
і
так
на
дні,
і
так
на
дні
Ich
bin
schon
am
Grund,
schon
am
Grund
Я
і
так
на
дні,
о-о
Ich
bin
schon
am
Grund,
oh-oh
Я
на
дні,
я
на
дні,
я
на
дні
Ich
bin
am
Grund,
ich
bin
am
Grund,
ich
bin
am
Grund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladyslav Libenson, Taras Hudz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.