Tes X - Ridin Arounddd - перевод текста песни на немецкий

Ridin Arounddd - Tes Xперевод на немецкий




Ridin Arounddd
Fahr' herum
I been ridin' round, ayy, ayy
Ich fahr' herum, ayy, ayy
I been ridin' round, ayy, ayy
Ich fahr' herum, ayy, ayy
Oh (Decster)
Oh (Decster)
I been ridin' round, ayy, ayy (Enviyon on the mix)
Ich fahr' herum, ayy, ayy (Enviyon on the mix)
Look, look
Schau, schau
Girl, I bee ridin' 'round, ooh
Mädel, ich fahr' herum, ooh
You see the stars on the roof of my coupe, ayy (My coupe)
Du siehst die Sterne auf dem Dach meines Coupés, ayy (Meines Coupés)
I do not want your best friend
Ich will deine beste Freundin nicht
I did that shit to get closer to you, ayy (Mm, mm)
Ich hab' das getan, um dir näher zu kommen, ayy (Mm, mm)
You know I fight for the love
Du weißt, ich kämpfe für die Liebe
That's the shit that I do 'cause I don't wanna lose (Lose you)
Das ist es, was ich tue, weil ich dich nicht verlieren will (Dich verlieren)
You can't wait for the day that you tell me you love me
Du kannst den Tag kaum erwarten, an dem du mir sagst, dass du mich liebst
'Cause I feel the same way that you do (Ayy, ayy, ayy)
Weil ich dasselbe fühle wie du (Ayy, ayy, ayy)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy
Muss ein neues Tempo finden, ayy
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy (Mm)
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Mm)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Ayy, ayy)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Ayy, ayy)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy (Mm)
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Mm)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Mm)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Mm)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Ayy)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Ayy)
Real, real talk, I'ma go out the way (Ayy)
Echt, echt jetzt, ich geh' meinen Weg (Ayy)
Real, real talk, I'ma go out the way (Way, way, way)
Echt, echt jetzt, ich geh' meinen Weg (Weg, Weg, Weg)
Real big boss on my license plate (Bang, bang, bang)
Echter Boss auf meinem Nummernschild (Bang, Bang, Bang)
Pull up, when we skrrt, it's a new YA (New YA)
Fahr vor, wenn wir losrasen, ist es ein neuer YA (Neuer YA)
Real, real talk, I'ma go out the way (Ayy, ayy)
Echt, echt jetzt, ich geh' meinen Weg (Ayy, ayy)
Real, real talk, I'ma go out the way (Uh)
Echt, echt jetzt, ich geh' meinen Weg (Uh)
Real big boss on my license plate (Bang, uh)
Echter Boss auf meinem Nummernschild (Bang, uh)
Pull up, when we skrrt, it's a new YA (Ayy, uh)
Fahr vor, wenn wir losrasen, ist es ein neuer YA (Ayy, uh)
Girl, I bee ridin' 'round, ooh
Mädel, ich fahr' herum, ooh
You see the stars on the roof of my coupe, ayy (You do)
Du siehst die Sterne auf dem Dach meines Coupés, ayy (Das tust du)
I do not want your best friend
Ich will deine beste Freundin nicht
I did that shit to get closer to you, ayy (Mm, mm)
Ich hab' das getan, um dir näher zu kommen, ayy (Mm, mm)
You know I fight for the love
Du weißt, ich kämpfe für die Liebe
That's the shit that I do 'cause I don't wanna lose (Yeah)
Das ist es, was ich tue, weil ich dich nicht verlieren will (Yeah)
You can't wait for the day that you tell me you love me
Du kannst den Tag kaum erwarten, an dem du mir sagst, dass du mich liebst
'Cause I feel the same way that you do
Weil ich dasselbe fühle wie du
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Mm, mm)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Mm, mm)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy (Mm, mm)
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Mm, mm)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Uh, uh)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Uh, uh)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy
Muss ein neues Tempo finden, ayy
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich fahr' herum, gleite durch deine Stadt
Tryna beat a new case, ayy (Ayy)
Versuche, einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Ayy)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Ayy, ayy)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Ayy, ayy)
I've been ridin' 'round, ayy, ayy
Ich bin herumgefahren, ayy, ayy
I've been ridin' 'round, ayy, ayy (Mm, mm)
Ich bin herumgefahren, ayy, ayy (Mm, mm)
I've been ridin' 'round, ayy, ayy (Mm, mm)
Ich bin herumgefahren, ayy, ayy (Mm, mm)
Look, look
Schau, schau
I've been ridin' 'round, ayy, ayy
Ich bin herumgefahren, ayy, ayy
Ayy, ayy (Ayy, ayy)
Ayy, ayy (Ayy, ayy)
Ayy-ayy, ayy
Ayy-ayy, ayy
Ayy-ayy, ayy
Ayy-ayy, ayy





Авторы: Eddy Curry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.