Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
pregunto
por
qué
Ich
frage
mich,
warum
Por
qué
hay
tantos
misterios
y
tantas
preguntas
Warum
gibt
es
so
viele
Geheimnisse
und
so
viele
Fragen
No
lo
sé
Ich
weiß
es
nicht
Me
pregunto
por
qué
Ich
frage
mich,
warum
Misterios
en
bancos,
misterios
de
ciencias
Geheimnisse
der
Banken,
Geheimnisse
der
Wissenschaften
Misterios
de
fe
Geheimnisse
des
Glaubens
Y
no
existen
respuestas
para
todos
los
porqués
Und
es
gibt
keine
Antworten
auf
all
die
Fragen
¿Y
por
qué
los
astronautas
ya
no
fueron
a
la
Luna?
Und
warum
sind
die
Astronauten
nicht
mehr
zum
Mond
geflogen?
¿Y
por
qué
mágicamente
la
materia
apareció?
Und
warum
ist
die
Materie
auf
magische
Weise
erschienen?
¿Y
por
qué
cuando
en
la
vida
me
amenazan
siento
miedo?
Und
warum
habe
ich
Angst,
wenn
ich
im
Leben
bedroht
werde?
¿Y
por
qué
nos
entendemos,
enseñamos
y
aprendemos
Und
warum
verstehen
wir
uns,
lehren
und
lernen
Nos
odiamos,
nos
queremos
Hassen
wir
uns,
lieben
wir
uns
Nos
reímos
y
lloramos?
Lachen
wir
und
weinen
wir?
¿Por
qué
no
somos
iguales?
Warum
sind
wir
nicht
gleich?
¿Qué
somos
y
para
qué?
Was
sind
wir
und
wozu?
¿Seremos
solo
animales?
Sind
wir
nur
Tiere?
¿Y
qué
nos
da
nuestro
ser?
Und
was
macht
unser
Sein
aus?
Eternos
y
espirituales
Ewig
und
spirituell
O
materia
sin
más
allá
Oder
Materie
ohne
Jenseits
Hay
vida
y
es
un
misterio
Es
gibt
Leben
und
es
ist
ein
Geheimnis
Hay
muerte
y
pregunto
más
Es
gibt
den
Tod
und
ich
frage
weiter
¿Y
por
qué
en
este
instante
algunos
nacen
y
otros
mueren?
Und
warum
werden
in
diesem
Augenblick
einige
geboren
und
andere
sterben?
¿Y
por
qué
ya
casi
nadie
se
pregunta
los
porqués?
Und
warum
stellt
sich
fast
niemand
mehr
die
Fragen?
¿Y
por
qué
vivir
con
miedo
y
desconfiando
de
la
vida?
Und
warum
leben
wir
mit
Angst
und
Misstrauen
gegenüber
dem
Leben?
¿Y
por
qué
no
sorprendernos
de
tener
un
nuevo
día
Und
warum
wundern
wir
uns
nicht,
einen
neuen
Tag
zu
haben
Que
tendrá
nuevas
salidas
Der
neue
Auswege
haben
wird
Con
misterios
y
porqués?
Mit
Geheimnissen
und
Fragen?
Por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum
Por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum
Por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum
Por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum
Por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum
Por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum
Por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué,
por
qué
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum
Por,
me
pregunto
por,
me
pregunto
por
Warum,
ich
frage
mich,
warum,
ich
frage
mich,
warum
Me
pregunto
por,
me
pregunto
por
qué
Ich
frage
mich,
warum,
ich
frage
mich,
warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogelio Casasola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.