Tesalonica - Porque - перевод текста песни на немецкий

Porque - Tesalonicaперевод на немецкий




Porque
Warum
Me pregunto por qué
Ich frage mich, warum
Por qué hay tantos misterios y tantas preguntas
Warum gibt es so viele Geheimnisse und so viele Fragen
No lo
Ich weiß es nicht
Me pregunto por qué
Ich frage mich, warum
Misterios en bancos, misterios de ciencias
Geheimnisse der Banken, Geheimnisse der Wissenschaften
Misterios de fe
Geheimnisse des Glaubens
Y no existen respuestas para todos los porqués
Und es gibt keine Antworten auf all die Fragen
¿Y por qué los astronautas ya no fueron a la Luna?
Und warum sind die Astronauten nicht mehr zum Mond geflogen?
¿Y por qué mágicamente la materia apareció?
Und warum ist die Materie auf magische Weise erschienen?
¿Y por qué cuando en la vida me amenazan siento miedo?
Und warum habe ich Angst, wenn ich im Leben bedroht werde?
¿Y por qué nos entendemos, enseñamos y aprendemos
Und warum verstehen wir uns, lehren und lernen
Nos odiamos, nos queremos
Hassen wir uns, lieben wir uns
Nos reímos y lloramos?
Lachen wir und weinen wir?
¿Por qué no somos iguales?
Warum sind wir nicht gleich?
¿Qué somos y para qué?
Was sind wir und wozu?
¿Seremos solo animales?
Sind wir nur Tiere?
¿Y qué nos da nuestro ser?
Und was macht unser Sein aus?
Eternos y espirituales
Ewig und spirituell
O materia sin más allá
Oder Materie ohne Jenseits
Hay vida y es un misterio
Es gibt Leben und es ist ein Geheimnis
Hay muerte y pregunto más
Es gibt den Tod und ich frage weiter
¿Y por qué en este instante algunos nacen y otros mueren?
Und warum werden in diesem Augenblick einige geboren und andere sterben?
¿Y por qué ya casi nadie se pregunta los porqués?
Und warum stellt sich fast niemand mehr die Fragen?
¿Y por qué vivir con miedo y desconfiando de la vida?
Und warum leben wir mit Angst und Misstrauen gegenüber dem Leben?
¿Y por qué no sorprendernos de tener un nuevo día
Und warum wundern wir uns nicht, einen neuen Tag zu haben
Que tendrá nuevas salidas
Der neue Auswege haben wird
Con misterios y porqués?
Mit Geheimnissen und Fragen?
Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Warum, warum, warum, warum, warum
Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Warum, warum, warum, warum, warum
Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Warum, warum, warum, warum, warum
Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Warum, warum, warum, warum, warum
Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Warum, warum, warum, warum, warum
Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Warum, warum, warum, warum, warum
Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Warum, warum, warum, warum, warum
Por, me pregunto por, me pregunto por
Warum, ich frage mich, warum, ich frage mich, warum
Me pregunto por, me pregunto por qué
Ich frage mich, warum, ich frage mich, warum





Авторы: Rogelio Casasola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.