Tęskno - Zza barykad - tęskno gra poezję - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tęskno - Zza barykad - tęskno gra poezję




Zza barykad - tęskno gra poezję
За баррикадами - tęskno играет поэзию
Jakże się światu cała opowiem
Как же я миру себя всю открою,
Jakże się światu zwierzę bezbronnie
Как же я миру, как зверь беззащитный?
I jakże świat mi się zielem wyzna
И как же мир мне травой исповедуется,
Smakiem czereśni ze mną pojedna?
Вкусом черешни со мной примирится?
W żadnym rachunku się nie zgodzimy
Ни в одном счете мы не сойдемся,
Nic nas nie doda w sumę, nie spoi
Нас ничто в сумму не сложит, не свяжет.
Na każdej kartce, w każdym liczydle
На каждом листке, в любых подсчетах
On będzie jeden, ja będę jedna
Он будет один, я буду одна.
To bardzo proste jak pion, jak pewnik
Это так просто, как отвес, как аксиома,
Bo raz przecięła naszą spojoność
Ведь нашу связь, нашу сплоченность,
Naszą wspólnotę, naszą jedyność
Нашу общность, нашу единственность
Jak brzytwa chwila mego poczęcia
Мгновенье моего зачатия, как бритва, рассекло.
Można się tylko do świata tulić
Можно лишь к миру прижаться,
I być z nim ciasno, ciasno splecioną
И быть с ним тесно, тесно сплетенной,
Lecz granice naszych naskórków
Но есть границы нашей кожи,
I każde spleść się to tylko tęsknić
И каждое сплетение лишь тоска.
Kiedy ci mówię wzrokiem kochany
Когда тебе говорю взглядом, любимый,
że twoja jestem, twoja, twoja
Что твоя я, твоя, твоя,
Nawet nie słyszysz mojej rozpaczy
Ты даже не слышишь моего отчаянья,
I moich lęków, i niepokojów
И моих страхов, и тревог,
Nawet nie słyszysz, że tak się boję
Ты даже не слышишь, как я боюсь,
Gdy całym sercem w ciebie przenikam
Когда всем сердцем в тебя проникаю,
że ci zaciążę, że cię obarczę
Что тобой забеременею, что тебя обременяю
Gnącym ciężarem moich barykad
Давящей тяжестью моих баррикад.
Patrzysz mi w oczy jak w szklane szyby
Смотришь мне в глаза, как в стекла окон,
Jak w nieprzebite graniczne szyby
Как в не пробитые пограничные стекла,
I nie wiesz wcale jak w myśli wołam
И совсем не знаешь, как в мыслях кричу:
Uwolń mnie miły ratuj i wybaw
Освободи меня, милый, спаси и избавь!
Jestem twoja
Я твоя.
Jestem twoja
Я твоя.
Jestem twoja
Я твоя.
Jestem twoja
Я твоя.





Авторы: Joanna Longic, Zuzanna Ginczanka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.