Текст и перевод песни Tesla - Other Than Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
care
but
you′re
unaware
Ты
знаешь,
мне
не
всё
равно,
но
ты
не
замечаешь,
Just
how
I
really
feel
about
you
Что
я
на
самом
деле
к
тебе
чувствую.
Seems
every
time
I
try
to
speak
my
mind
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
высказаться,
I
don't
know
why
words
are
impossible
to
find
Не
знаю
почему,
слова
невозможно
найти.
All
those
nights
I
stood
by
your
side
Все
эти
ночи
я
был
рядом
с
тобой,
While
you
cried
for
someone
else
Пока
ты
плакала
по
другому.
When
it
rains
you
run
for
cover
Когда
идёт
дождь,
ты
бежишь
ко
мне
под
крыло,
Cuz′
you
find
me
so
comforting
Потому
что
тебе
со
мной
так
спокойно.
It's
such
a
shame
that
when
you
need
a
lover
Так
обидно,
что
когда
тебе
нужен
любимый,
It's
someone
other
than
me
Это
кто-то,
кроме
меня.
I′m
always
there
to
catch
you
when
you
fall
Я
всегда
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
падаешь,
No
matter
when
or
where
Неважно,
когда
и
где.
I′d
do
anything
at
all
Я
бы
сделал
всё,
что
угодно,
Your
eyes
don't
see
what
I′m
picturing
Твои
глаза
не
видят
то,
что
я
представляю,
Just
you
and
me
sharing
love
together
Только
ты
и
я,
разделяющие
любовь.
I
will
try
till
the
day
that
I
die
Я
буду
стараться
до
того
дня,
когда
умру,
No,
I
won't
give
up
until
you
see
Нет,
я
не
сдамся,
пока
ты
не
увидишь.
When
it
rains
you
run
for
cover
Когда
идёт
дождь,
ты
бежишь
ко
мне
под
крыло,
Cuz′
you
find
me
so
comforting
Потому
что
тебе
со
мной
так
спокойно.
It's
such
a
shame
that
when
you
need
a
lover
Так
обидно,
что
когда
тебе
нужен
любимый,
It′s
someone
other
than
me
Это
кто-то,
кроме
меня.
I
keep
holding
on
believing
Я
продолжаю
держаться,
веря,
You'll
follow
where
your
heart
is
leading
Что
ты
пойдешь
туда,
куда
ведет
твое
сердце,
And
see
the
one
you've
always
needed
И
увидишь
того,
кто
тебе
всегда
был
нужен,
Has
been
right
here
all
along
Кто
был
здесь
всё
это
время.
When
it
rains
you
run
for
cover
Когда
идёт
дождь,
ты
бежишь
ко
мне
под
крыло,
Cuz′
you
find
me
so
comforting
Потому
что
тебе
со
мной
так
спокойно.
It′s
such
a
shame
that
when
you
need
a
lover
Так
обидно,
что
когда
тебе
нужен
любимый,
It's
someone
other
than
me
Это
кто-то,
кроме
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HANNON FRANK, BERGERUD DAVID LEE, KEITH JEFFREY, WHEAT BRIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.