Текст и перевод песни Tesla - Pvt. Ledbetter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pvt. Ledbetter
Рядовой Ледбеттер
Dear
Private
Ledbetter,
I′m
writin'
you
this
letter
to
let
you
know
that
all
is
well
at
home.
Дорогой
рядовой
Ледбеттер,
пишу
тебе
это
письмо,
чтобы
сообщить,
что
дома
все
хорошо.
And,
your
family′s
doin'
fine,
they're
prayin′
that
it′s
time
and
soon
you'll
be
comin′
home.
Твоя
семья
в
порядке,
они
молятся,
чтобы
ты
скорее
вернулся
домой.
Don't
want
you
to
worry.
We′re
so
proud
of
your
sacrifice.
Не
хочу,
чтобы
ты
волновался.
Мы
так
гордимся
твоей
жертвой.
And
all
your
dedication,
so
we
can
call
ourselves,
the
land
of
the
free.
И
всей
твоей
самоотверженностью,
чтобы
мы
могли
называть
себя
страной
свободных.
Dear
Private
Ledbetter,
did
you
get
my
letter?
We
haven't
heard,
not
one
single
word.
Дорогой
рядовой
Ледбеттер,
ты
получил
мое
письмо?
Мы
не
слышали
ни
единого
слова.
I′m
sure
it's
hard
to
find
the
time.
To
drop
us
a
line,
in
your
fight
for
the
free!
Я
уверен,
что
тебе
трудно
найти
время.
Черкнуть
нам
пару
строк,
в
твоей
борьбе
за
свободу!
We
try
not
to
worry.
We're
so
proud
of
your
sacrifice.
Мы
стараемся
не
волноваться.
Мы
так
гордимся
твоей
жертвой.
And
all
through
our
nation,
that
we
call
the
land
of
the
free!
И
по
всей
нашей
стране,
которую
мы
называем
страной
свободных!
[Instumental]
[Инструментальная
часть]
Dear
Mrs.
Ledbetter,
I
think
you
had
be
better
sittin′
down
cause
your
baby
boy′s
been
found.
Уважаемая
миссис
Ледбеттер,
думаю,
вам
лучше
присесть,
потому
что
вашего
мальчика
нашли.
Did
you
recieve
the
e-mail?
Givin'
you
the
details.
Soon
he′ll
be
on
his
way
home.
Вы
получили
электронное
письмо?
С
подробностями.
Скоро
он
будет
дома.
Don't
want
you
to
worry!
You
should
be
proud
of
your
sacrifice.
Не
хочу,
чтобы
вы
волновались!
Вы
должны
гордиться
его
жертвой.
And
what
you′ve
done
for
our
country,
that
we
call
the
land
of
the
free!
И
тем,
что
он
сделал
для
нашей
страны,
которую
мы
называем
страной
свободных!
That
we
call,
the
land
of
the
free
Которую
мы
называем
страной
свободных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Terence James, Hannon Frank, Keith Jeffrey, Luccketta Troy, Wheat Brian, Bergerud David Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.