Текст и перевод песни Tesla - Signs (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Signs (Live)
Знаки (Концертная запись)
And
the
sign
says
"long
hair
freaky
people
need
not
apply"
И
на
знаке
написано:
"Длинноволосым
фрикам
вход
воспрещен"
So
I
put
my
hair
under
my
hat
and
I
went
in
to
ask
him
why
Я
спрятал
волосы
под
шляпу
и
спросил,
почему
так
He
said
you
look
like
a
fine
outstanding
young
man
I
think
you'll
do
Он
сказал:
"Ты
выглядишь
прекрасным
молодым
человеком,
думаю,
ты
нам
подойдешь"
So
I
took
off
my
hat
I
said
"Imagine
that
Huh
Me
working
for
you"
Я
снял
шляпу
и
сказал:
"Представляешь?
Я
работаю
на
тебя,
милая"
Signs
Signs
Знаки,
знаки,
Everywhere
there's
signs
Везде
знаки,
Fucking
up
the
scenery
Портят
весь
пейзаж,
Breaking
my
mind
Сводят
меня
с
ума,
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
это,
Can't
you
read
the
sign
Разве
ты
не
видишь
знака,
милая?
And
the
sign
says
"Anybody
caught
trespassing
will
be
shot
on
sight"
А
на
знаке
написано:
"Любой,
кто
проникнет
сюда,
будет
застрелен
на
месте"
So
I
jumped
the
fence
and
I
yelled
at
the
house,
Hey!
What
gives
you
the
right
Я
перелез
через
забор
и
крикнул
в
сторону
дома:
"Эй!
Какое
ты
имеешь
право"
To
put
up
a
fence
And
keep
me
out
Or
to
keep
Mother
Nature
in
Ставить
забор
и
не
пускать
меня,
или
держать
Матушку-природу
взаперти,
If
God
was
here
He'd
tell
it
to
your
face
Man
You're
some
kind
of
sinner
Если
бы
Бог
был
здесь,
он
бы
сказал
тебе
это
в
лицо:
"Чувак,
ты
какой-то
грешник,
милая"
Signs
Signs
Знаки,
знаки,
Everywhere
there's
signs
Везде
знаки,
Fucking
up
the
scenery
Портят
весь
пейзаж,
Breaking
my
mind
Сводят
меня
с
ума,
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
это,
Can't
you
read
the
sign
Разве
ты
не
видишь
знака,
милая?
Oh
Say
now
mister
Can't
you
read
Эй,
послушай,
мистер,
разве
ты
не
видишь?
You
got
to
have
a
shirt
and
tie
to
get
a
seat
Нужно
быть
в
рубашке
и
галстуке,
чтобы
получить
место,
You
can't
watch
No
You
can't
eat
You
ain't
supposed
to
be
here
Ты
не
можешь
смотреть,
нет,
ты
не
можешь
есть,
тебе
здесь
не
место,
милая
And
the
sign
says
"You
got
to
have
a
membership
card
to
get
inside"
Huh
А
на
знаке
написано:
"Нужна
членская
карта,
чтобы
войти",
ха!
And
the
sign
says
"Everybody
welcome
Come
in
Kneel
down
and
pray"
А
на
знаке
написано:
"Всем
добро
пожаловать,
входите,
преклоните
колени
и
молитесь"
But
then
they
passed
around
a
plate
at
the
end
of
it
all
Но
потом
они
пустили
по
кругу
тарелку
для
пожертвований,
And
I
didn't
have
a
penny
to
pay
А
у
меня
не
было
ни
копейки,
So
I
got
me
a
pen
and
paper
And
I
made
up
my
own
little
sign
Поэтому
я
взял
ручку
и
бумагу
и
сделал
свой
собственный
маленький
знак,
I
said
Thank
you
Lord
for
thinking
about
me
I'm
alive
and
doing
fine
Я
написал:
"Спасибо,
Господи,
что
думаешь
обо
мне,
я
жив
и
здоров,
милая"
Signs
Signs
Знаки,
знаки,
Everywhere
there's
signs
Везде
знаки,
Fucking
up
the
scenery
Портят
весь
пейзаж,
Breaking
my
mind
Сводят
меня
с
ума,
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
это,
Can't
you
read
the
sign
Разве
ты
не
видишь
знака,
милая?
Signs
Signs
Знаки,
знаки,
Everywhere
there's
signs
Везде
знаки,
Fucking
up
the
scenery
Портят
весь
пейзаж,
Breaking
my
mind
Сводят
меня
с
ума,
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
это,
Can't
you
read
the
sign
Разве
ты
не
видишь
знака,
милая?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Les Emmerson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.