Текст и перевод песни Tesla - Signs
And
the
sign
says:
Long
hair
freaky
people
need
not
apply
А
табличка
гласит:
длинные
волосы
причудливым
людям
не
нужны.
So
I
put
my
hair
under
my
hat
and
I
went
in
to
ask
him
why
Я
спрятала
волосы
под
шляпу
и
вошла
спросить
его
почему
He
said:
You
look
like
a
fine
outstanding
young
man
Он
сказал:
"Вы
выглядите
прекрасным
выдающимся
молодым
человеком".
I
think
you'll
do
Думаю,
ты
справишься.
So
I
took
off
my
hat
I
said:
Imagine
that,
huh,
me
working
for
you
Так
что
я
снял
шляпу
и
сказал:
Представь
себе,
что
я
работаю
на
тебя.
Signs,
signs
Знаки,
знаки
...
Everywhere
there's
signs
Повсюду
знаки.
Fucking
up
the
scenery
Испортить
декорации
Breaking
my
mind
Ломая
мой
разум
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
этого.
Can't
you
read
the
sign?
Разве
ты
не
видишь
надпись?
And
the
sign
says:
Anybody
caught
trespassing
will
be
shot
on
sight
И
надпись
гласит:
Любой,
кто
нарушит
границу,
будет
расстрелян
на
месте.
So
I
jumped
the
fence
and
I
yelled
at
the
house
Я
перепрыгнул
через
забор
и
закричал
на
весь
дом.
Hey,
what
gives
you
the
right?
Эй,
что
дает
тебе
право?
To
put
up
a
fence
and
keep
me
out
Поставить
забор
и
не
впускать
меня.
Or
to
keep
mother
nature
in
Или
сохранить
мать-природу?
If
God
was
here
he'd
tell
it
to
your
face
Если
бы
Бог
был
здесь,
он
сказал
бы
это
тебе
в
лицо.
Man
you're
some
kind
of
sinner
Парень
ты
какой
то
грешник
Signs,
signs
Знаки,
знаки
...
Everywhere
there's
signs
Повсюду
знаки.
Fucking
up
the
scenery
Испортить
декорации
Breaking
my
mind
Ломая
мой
разум
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
этого.
Can't
you
read
the
sign?
Разве
ты
не
видишь
надпись?
Oh,
say
now
mister,
can't
you
read?
О,
скажите,
мистер,
вы
не
умеете
читать?
You
got
to
have
a
shirt
and
tie
to
get
a
seat
Чтобы
сесть,
нужно
иметь
рубашку
и
галстук.
You
can't
watch,
no,
you
can't
eat
Ты
не
можешь
смотреть,
нет,
ты
не
можешь
есть.
You
ain't
supposed
to
be
here
Тебя
здесь
не
должно
быть.
And
the
sign
says:
You
got
to
have
a
membership
card
to
get
inside
И
надпись
гласит:
"чтобы
попасть
внутрь,
нужно
иметь
членскую
карточку".
And
the
sign
says:
Everybody
welcome,
come
in
and
kneel
down
and
pray
И
надпись
гласит:
Добро
пожаловать,
входите,
становитесь
на
колени
и
молитесь.
But
then
they
passed
around
a
plate
at
the
end
of
it
all
Но
потом
они
передали
по
кругу
тарелку
в
конце
всего
этого.
And
I
didn't
have
a
penny
to
pay
И
у
меня
не
было
ни
пенни,
чтобы
заплатить.
So
I
got
me
a
pen
and
paper
and
I
made
up
my
own
fucking
sign
Так
что
я
достал
ручку
и
бумагу
и
сделал
свой
гребаный
знак
I
said:
Thank
you
Lord
for
thinking
about
me,
I'm
alive
and
doing
fine
Я
сказал:
"Благодарю
Тебя,
Господи,
за
то,
что
ты
подумал
обо
мне,
я
жив
и
чувствую
себя
прекрасно".
Oh,
signs
signs
О,
знаки,
знаки
...
Everywhere
there's
signs
Повсюду
знаки.
Fucking
up
the
scenery
Испортить
декорации
Breaking
my
mind
Ломая
мой
разум
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
этого.
Can't
you
read
the
sign?
Разве
ты
не
видишь
надпись?
Signs,
signs
Знаки,
знаки
...
Everywhere
there's
signs
Повсюду
знаки.
Fucking
up
the
scenery
Испортить
декорации
Breaking
my
mind
Ломая
мой
разум
Do
this,
don't
do
that
Делай
то,
не
делай
этого.
Can't
you
read
the
sign?
Разве
ты
не
видишь
надпись?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Les Emmerson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.