Текст и перевод песни Tessa - Mums
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M
til
det
U
til
det
M
til
det
S
til
det
store
fede
udråbstegn
Н
от
Н
до
Я
от
Я
до
М
от
М
до
К
от
К
большой
жирный
восклицательный
знак
Jeg
synes
bar'
du'
mums
Ты
просто
нямка,
я
считаю
Alt
du
gør
det'
bare
mums
Всё,
что
ты
делаешь,
просто
нямка
Oh
my
motherfucking
god
Ох,
блин
Du
er
bare
så
mums
Ты
такой
нямка
Jeg
får
lyst
til
at
smide
mit
kluns
Хочу
сбросить
шмотки
La'
dig
smæk'
mig
smide
mig
rundt
Позволить
тебе
швырять
меня,
бросать
меня
Nogle
mænd
er
pæne
nogle
mænd
er
slemme
Некоторые
мужчины
красивые,
некоторые
мужчины
плохие
Men
ærligt
dig
- du'
mums
Но
честно,
ты
- нямка
Om
du'
min
eller
kun
til
låns
Мой
ты
или
только
взаймы
Så
ska'
jeg
nok
nå
til
bunds
Я
доберусь
до
сути
Helt
til
bunds
som
i
HELT
til
bunds
До
самой
сути,
как
в
ДО
САМОЙ
СУТИ
For
ærligt,
dig
- du'
bare
mums
Потому
что
честно,
ты
- просто
нямка
Sofie,
prøv
lige
at
kør'
en
smule
frem
Софи,
давай
немного
вперед
Rul
sideruden
ned,
lad
mig
lure
engang
Опусти
окно,
дай
мне
взглянуть
Stilladsarbejder'
står
super
skarpt
Строители
выглядят
супер
круто
Med
bare
maver
som
om
de
skal
en
tur
på
stranden
С
голыми
торсами,
как
будто
идут
на
пляж
En
har
skæg
og
tattoo
på
armen
У
одного
борода
и
тату
на
руке
Jeg
har
tungen
ud'
af
munden
som
en
hund
i
varmen
У
меня
язык
вывалился,
как
у
собаки
в
жару
Jeg
gad
godt
lege
hund
med
ham
Я
бы
поиграла
с
ним
в
собачку
Med
halsbånd
og
sele,
du
ved,
fuldt
program
С
ошейником
и
поводком,
ну
ты
понимаешь,
по
полной
программе
Jeg
råber
"Eey,
jeg
ska'
brug'
dit
navn
og
dit
nummer
Я
кричу:
"Эй,
мне
нужно
твое
имя
и
номер
Hvis
nu
jeg
skal
bruge
en
øhhkran?
Eller
noget"
Если
мне
вдруг
понадобится,
эмм,
кран?
Или
что-то
еще"
Så'n
en
stærk
håndværker
gør
enhver
pige
våd
Такой
сильный
работяга
любую
девчонку
заводит
Uh
ka'
du
fiks'
det
handyman
Ух,
можешь
починить
это,
мастер
на
все
руки?
Uh
ta'
min
mis
til
candyland
Ух,
отвези
мою
киску
в
страну
сладостей
Wow
du'
mums
Вау,
ты
нямка
Hva'
dit
navn
duuuu
Как
тебя
зовут,
тыыыы
Jeg
får
lyst
til
at
smide
mit
kluns
Хочу
сбросить
шмотки
La'
dig
smæk'
mig
smide
mig
rundt
Позволить
тебе
швырять
меня,
бросать
меня
Nogle
mænd
er
pæne
nogle
mænd
er
slemme
Некоторые
мужчины
красивые,
некоторые
мужчины
плохие
Men
ærligt
dig
- du'
mums
Но
честно,
ты
- нямка
Om
du'
min
eller
kun
til
låns
Мой
ты
или
только
взаймы
Så
ska'
jeg
nok
nå
til
bunds
Я
доберусь
до
сути
Helt
til
bunds
som
i
HELT
til
bunds
До
самой
сути,
как
в
ДО
САМОЙ
СУТИ
For
ærligt,
dig
- du'
bare
mums
Потому
что
честно,
ты
- просто
нямка
Jeg
synes
bar'
du'
mums
Ты
просто
нямка,
я
считаю
Alt
du
gør
det'
bare
mums
Всё,
что
ты
делаешь,
просто
нямка
Oh
my
motherfucking
god
Ох,
блин
Du
er
bare
så
mums
Ты
такой
нямка
Jeg
vil
se
dig
lægge
nogle
rør
jeg
vil
se
dig
banke
nogle
store
søm
i
Хочу
видеть,
как
ты
прокладываешь
трубы,
хочу
видеть,
как
ты
забиваешь
большие
гвозди
Min
mis
er
stram
at
komme
ind
i
men
В
мою
киску
трудно
попасть,
но
Lig'
nu
er
den
våd
nok
til
at
svøm'
i
Сейчас
она
достаточно
влажная,
чтобы
в
ней
плавать
Det'
lige
før
jeg
vil
la'
dig
put'
Я
почти
готова
позволить
тебе
засадить
En
baby
i
mig,
du
vækker
en
lady
i
mig
В
меня
ребенка,
ты
пробуждаешь
во
мне
женщину
Nej
vent?
Der'
ik
nogen
lady
i
mig,
Нет,
стой?
Во
мне
нет
никакой
женщины,
Der'
kun
en
liderlig
bitch
gone
crazy
i
mig
Во
мне
только
похотливая
сучка,
которая
сходит
с
ума
God
mand,
god
pik
Хороший
мужчина,
хороший
член
De
to
ting
kan
normalt
ikke
sammenlignes
Эти
две
вещи
обычно
несовместимы
Du
har
både
fanget
mig
personligt
og
Ты
зацепил
меня
и
как
личность,
и
Med
det
dick
print
i
dine
stramme
jeans
Этим
отпечатком
члена
в
своих
обтягивающих
джинсах
Sixpack
eller
far-krop,
BigMac
eller
Michellin
Star-krop
Пресс
или
пузо,
БигМак
или
тело
Мишлен
Jeg
går
ned
på
alle
fire,
Я
встану
на
четвереньки,
Stil
dig
lige
bag
mig
se
min
røv
bak'
op
bak'
op
Встань
сзади,
смотри,
как
моя
задница
двигается
назад,
назад
Uh
ka'
du
fiks'
det
handyman
Ух,
можешь
починить
это,
мастер
на
все
руки?
Uh
ta'
min
mis
til
candyland
Ух,
отвези
мою
киску
в
страну
сладостей
Wow
du'
mums
Вау,
ты
нямка
Hva'
dit
navn
duuuu
Как
тебя
зовут,
тыыыы
Jeg
får
lyst
til
at
smide
mit
kluns
Хочу
сбросить
шмотки
La'
dig
smæk'
mig
smide
mig
rundt
Позволить
тебе
швырять
меня,
бросать
меня
Nogle
mænd
er
pæne
nogle
mænd
er
slemme
Некоторые
мужчины
красивые,
некоторые
мужчины
плохие
Men
ærligt
dig
- du'
mums
Но
честно,
ты
- нямка
Om
du'
min
eller
kun
til
låns
Мой
ты
или
только
взаймы
Så
ska'
jeg
nok
nå
til
bunds
Я
доберусь
до
сути
Helt
til
bunds
som
i
HELT
til
bunds
До
самой
сути,
как
в
ДО
САМОЙ
СУТИ
For
ærligt,
dig
- du'
bare
mums
Потому
что
честно,
ты
- просто
нямка
Jeg
synes
bar'
du'
mums
Ты
просто
нямка,
я
считаю
Alt
du
gør
det'
bare
mums
Всё,
что
ты
делаешь,
просто
нямка
Oh
my
motherfucking
god
Ох,
блин
Du
er
bare
så
mums
Ты
такой
нямка
Drej
rundt
for
mig
nu
boy
Повернись
для
меня,
мальчик
Den
der
hoodie
er
cute
boy
Эта
толстовка
милая,
мальчик
Men
jeg
ka'
bedst
li'
dig
uden
tøj
Но
мне
больше
нравится
ты
без
одежды
Dum
dum
dum
dum
du'
mums
Дум
дум
дум
дум
ты
нямка
Du'
shy,
la'
nu
vær'
boy
Ты
стесняешься,
ну
же,
мальчик
Du'
fræk
som
du
er
boy
Ты
такой
дерзкий,
мальчик
La'
mig
lege
med
dit
værktøj
Дай
мне
поиграть
с
твоими
инструментами
Dum
dum
dum
dum
du'
mums
Дум
дум
дум
дум
ты
нямка
Fuuuuck
mand
Блииин,
чувак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Helles, Theresa Ann Fallesen, Hooman Samimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.