Tessa Ia - Cariño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tessa Ia - Cariño




Cariño
Darling
Ayer te leí y qué angustia sentí
I read about you yesterday and felt such anguish
Me duele pensar que te fuiste sin
It pains me to think you left without me
A un foso en la tierra rodeado de perlas
To a grave surrounded by pearls
Con una bandera que en nada se empeña
With a flag that means nothing
Cariño, no te exasperes
Darling, don't be impatient
Cariño, que en breve me tienes
Darling, I'll see you soon
Cariño, no me abandones
Darling, don't leave me
Cariño, que flores seremos
Darling, we will be flowers
Busco arrebatada la esperanza y no me alcanzan
I desperately seek hope and cannot reach it
Los suspiros que destilo, casimiro
The sighs I exhale are in vain
Cobijada por la lengua
Sheltered by language
Renaceré entre fauses negras
I will be reborn among black fauces
Alentada por las penas
Encouraged by sorrows
Espero entiendas; espero entiendas
I hope you understand; I hope you understand
Que es la bomba final
That it is the final bomb
La bomba final
The final bomb
La bomba inicial
The initial bomb
Cariño, no te exasperes
Darling, don't be impatient
Cariño, que en breve me tienes
Darling, I'll see you soon
Cariño, no me abandones
Darling, don't leave me
Cariño, que flores seremos
Darling, we will be flowers
Cariño, no te exasperes
Darling, don't be impatient
Cariño, que en breve me tienes
Darling, I'll see you soon
Cariño, no me abandones
Darling, don't leave me
Cariño, que flores seremos
Darling, we will be flowers
Seremos la semilla y no las fauces
We will be the seed and not the jaws





Авторы: Tessa Ia González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.