Tessa Ia - Incendio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tessa Ia - Incendio




Incendio
Пожар
Mis amigos en guirnaldas de papel
Мои друзья в гирляндах из бумаги
Se disuelven bajo gotas de laurel
Растворяются под каплями лавра
Tormenta en las planicies verdes
Буря на зеленых равнинах
Un ciclón que rompe mi caparazón
Циклон, разбивающий мой панцирь
Niña rota, la mirada que envenena
Сломанная девочка, взгляд, который отравляет
Más te vale ya no hacer desastres, nena
Тебе лучше больше не устраивать бед, милый
Resurgen a la superficie
Всплывают на поверхность
Los eventos donde no me satisfice
События, где я не удовлетворена
Ya no hay plasma que me nuble el horizonte
Больше нет дымки, застилающей мой горизонт
Pero hoy me truena el corazón y
Но сегодня мое сердце грохочет, и
¿Cómo vamos a evitar que todo arda?
Как мы можем помешать всему сгореть?
¿Cómo vamos a evitar que todo arda?
Как мы можем помешать всему сгореть?
Y así refugié mis leones en mi poca fe
И так я укрыла своих львов в своей слабой вере
Y así me encontré con piedras
И так я наткнулась на камни
En mi llano plano
На моей ровной равнине
Con cerillos quemé el manantial divino
Спичками сожгла божественный источник
Desbordaron los amores y terrores
Выплеснулись наружу любовь и ужасы
Cavan minas en las planicies de plata
Роют шахты на серебряных равнинах
Y ya no hay cuenca que sostenga los horrores
И больше нет котловины, которая вместит ужасы
Y es que
И дело в том, что
¿Cómo vamos a evitar que todo arda?
Как мы можем помешать всему сгореть?
¿Cómo vamos a evitar que todo arda?
Как мы можем помешать всему сгореть?
Y así refugié mis leones en mi poca fe
И так я укрыла своих львов в своей слабой вере
Y así me encontré con piedras
И так я наткнулась на камни
En mi llano plano
На моей ровной равнине
La-ra-la-la, la-ra-la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la, la-ra-la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la, la-ra-la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la, la-ra-la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла
¿Cómo vamos a evitar que todo arda?
Как мы можем помешать всему сгореть?
¿Cómo vamos a evitar que todo arda?
Как мы можем помешать всему сгореть?





Авторы: Tessa Ia Gonzalez Norvind


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.