Текст и перевод песни Tessa Ia - Quimeras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miré
debajo
de
mi
cama
y
musité,
te
extrañé
Я
заглянула
под
кровать
и
прошептала:
«Мне
тебя
не
хватало»
Miré
debajo
de
mi
cama
y
pregunté
Я
заглянула
под
кровать
и
спросила:
¿Qué
dice
ella
de
tu
juego
inmaculado?
«Что
она
говорит
о
твоей
безупречной
игре?»
¿Se
imagina
que
has
pecado?
«Представляет
ли
она,
что
ты
согрешил?»
Miré
debajo
de
mi
cama
y
encontré
quimeras
de
ti
Я
заглянула
под
кровать
и
нашла
там
химеры
тебя
Todas
a
pesar
de
mí
Все
они,
вопреки
мне
Miré
debajo
de
mi
cama
e
inhalé
un
aroma
en
polvo
Я
заглянула
под
кровать
и
вдохнула
пыльный
аромат
Las
hojas
de
mis
diarios
donde
muero
yo
en
tus
manos
Листы
моих
дневников,
где
я
умираю
в
твоих
руках
Humberto,
Humberto,
¿En
qué
monstruo
me
has
vuelto?
Умберто,
Умберто,
в
какое
чудовище
ты
меня
превратил?
Humberto,
Humberto,
¡Qué
caos
dejas
suelto!
Умберто,
Умберто,
какой
хаос
ты
развязал!
Miré
debajo
de
mi
cama
y
encontré
quimeras
de
ti
Я
заглянула
под
кровать
и
нашла
там
химеры
тебя
Todas
a
pesar
de
mí
Все
они,
вопреки
мне
A
tazas
de
café
volverme
insomne
a
tu
merced
Чашками
кофе
обрекаю
себя
на
бессонницу,
отдаваясь
твоей
власти
Grito
ahogado,
germen
pardo
Задушенный
крик,
бурый
зародыш
¡Humberto
estaba
desatado!
Умберто
был
безудержен!
Debajo
de
mi
cama
guardo
el
daño
que
hoy
me
engaña
Под
кроватью
я
храню
боль,
которая
сегодня
обманывает
меня
Humberto,
Humberto
mi
esperpento
Умберто,
Умберто,
мой
уродец
Humberto,
Humberto
cuenta
cuentos
Умберто,
Умберто,
рассказываешь
сказки
¡Cómo
te
tiento!
Как
ты
меня
искушаешь!
Miré
debajo
de
mi
cama
y
encontré
quimeras
de
ti
Я
заглянула
под
кровать
и
нашла
там
химеры
тебя
Todas
a
pesar
de
mí
Все
они,
вопреки
мне
Quimeras
de
ti
Химеры
тебя
Todas
a
pesar
de
mí
Все
они,
вопреки
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tessa Ia Gonzalez Norvind
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.