Tessa Ia - Yo No Canto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tessa Ia - Yo No Canto




Yo No Canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Yo solo estoy desmoronada
Я просто разваливаюсь
Como un amaranto
Как амарант
Yo no canto
Я не пою
Y no pretendo hacerme un trono
И не собираюсь воздвигать себе трон
Con mis versos unísonos
Своими единообразными стихами
Yo no canto
Я не пою
Yo solo estoy desmoronada
Я просто разваливаюсь
Como un amaranto
Как амарант
Yo no canto
Я не пою
Y no pretendo hacerme un trono con mis versos unísonos
И не собираюсь возводить себе трон своими единообразными стихами
Yo no canto
Я не пою
Yo solo tengo que purgarme de una vida malvivida
Я должна очиститься от прожитой неправильно жизни
Con un verso que no rime, pero a me haga sentido
Стихом, который не рифмуется, но имеет смысл для меня
Eso es todo lo que pido, oh-oh, oh-oh
Это все, что я хочу, о-о, о-о
Cuántas veces se me cerró la puerta y yo quedé sentada afuera
Сколько раз дверь закрывалась передо мною, а я оставалась сидеть снаружи
Qué obediencia (¡quiere llorar!, ¡quiere llorar!)
Какое послушание (мне хочется плакать, плакать!)
Cuántas veces se me cerró la puerta y yo quedé sentada afuera
Сколько раз дверь закрывалась передо мною, а я оставалась сидеть снаружи
Qué paciencia (¡quiere llorar y no puede!)
Какое терпение (мне хочется плакать, но я не могу!)
Yo no canto
Я не пою
Yo solo tengo un ukelele que uso en vez de ver la tele
У меня есть только укулеле, который я использую вместо телевизора
Yo no canto
Я не пою
Yo les comparto mi alimento que son versos que no canto
Я делюсь с вами своей пищей, стихами, которые не пою
Pero pueden ser de ayuda si un día gritas en la lluvia
Но они могут помочь, если ты вдруг закричишь под дождем
Y te hace sentir segura, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
И почувствуешь себя в безопасности, а-а, а-а, а-а, а-а
Cuántas veces se me cerró la puerta y yo quedé sentada afuera
Сколько раз дверь закрывалась передо мною, а я оставалась сидеть снаружи
Qué obediencia (¡quiere llorar!, ¡quiere llorar!)
Какое послушание (мне хочется плакать, плакать!)
Cuántas veces se me cerró la puerta y yo quedé sentada afuera
Сколько раз дверь закрывалась передо мною, а я оставалась сидеть снаружи
Qué paciencia (¡quiere llorar y no puede!)
Какое терпение (мне хочется плакать, но я не могу!)
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Y cuando digo que no canto, me arrepiento
И когда говорю, что не пою, я сожалею об этом
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Y cantaré lo que haga falta para no cantar (para no cantar)
И я буду петь все, что нужно, чтобы не петь (чтобы не петь)
Para no cantar (para no cantar)
Чтобы не петь (чтобы не петь)
Para no cantar (para no cantar)
Чтобы не петь (чтобы не петь)
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Y cuando digo que no canto, me arrepiento
И когда говорю, что не пою, я сожалею об этом
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Yo no canto
Я не пою
Y cantaré lo que haga falta para no cantar (para no cantar)
И я буду петь все, что нужно, чтобы не петь (чтобы не петь)
Para no cantar (para no cantar)
Чтобы не петь (чтобы не петь)
Para no cantar
Чтобы не петь
Yo no canto
Я не пою
Yo solo estoy desmoronada
Я просто разваливаюсь
Como un amaranto
Как амарант





Авторы: Marian Ruzzi, Tessa Ia Gonzalez Norvind


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.