Tessa Violet feat. Viceroy - I Like (the idea of) You (Viceroy Remix) - перевод текста песни на немецкий

I Like (the idea of) You (Viceroy Remix) - Tessa Violet , Viceroy перевод на немецкий




I Like (the idea of) You (Viceroy Remix)
Ich mag (die Vorstellung von) dir (Viceroy Remix)
I've got a radar for trouble and you're a renegade
Ich hab ein Radar für Ärger und du bist ein Rebell
I take a leap, and I stumble while you are unafraid
Ich mach einen Sprung und stolpere, während du furchtlos bist
I keep repeating, repeating the way you say my name
Ich wiederhole, wiederhole, wie du meinen Namen sagst
Oh, oh (Mmm)
Oh, oh (Mmm)
I try convincin' my friends that you're not right for me
Ich versuche, meine Freunde zu überzeugen, dass du nicht richtig für mich bist
We just don't make any sense, but still, you fight for me
Wir ergeben einfach keinen Sinn, aber du kämpfst trotzdem für mich
I keep repeating, repeating the way we shouldn't be
Ich wiederhole, wiederhole, wie wir nicht sein sollten
Oh, oh
Oh, oh
But I like the idea-dea-dea of you
Aber ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
I like the idea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lung von dir
Wonder how it'd be, be to love you
Frage mich, wie es wär', r' dich zu lieben
I like the idea-dea-dea of you, ooh
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir, ooh
I know I shouldn't be guessin', but you're impressin' me
Ich weiß, ich sollte nicht raten, aber du beeindruckst mich
And I can't help reading into what you've been textin' me
Und ich kann nicht anders, als in deine Texte was hineinzulesen
I keep repeating, repeating the way you shouldn't be
Ich wiederhol', wiederhol', wie du nicht sein solltest
Oh, oh (Ooh)
Oh, oh (Ooh)
And, yeah, I know I don't need it, but wouldn't it be neat?
Und ja, ich weiß, ich brauch es nicht, aber wär's nicht schön?
We fall in love with a feelin', just feelin' you and me
Wir verlieben uns in ein Gefühl, nur fühlend dich und mich
I keep repeating, repeating the way we shouldn't be
Ich wiederhol', wiederhol', wie wir nicht sein sollten
Oh, oh
Oh, oh
But I like the idea-dea-dea of you
Aber ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
Wonder how it'd be, be to love you
Frage mich, wie es wär', r' dich zu lieben
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
Wonder how it'd be, be to love you
Frage mich, wie es wär', r' dich zu lieben
I like the idea-dea-dea of you, ooh
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir, ooh
Get everything that you want, my love, my time, my money
Bekommst alles, was du willst, meine Liebe, Zeit, mein Geld
You think I'd learn, but I love your touch is sweet like honey
Du denkst, ich lern dazu, doch deine Berührung ist süß wie Honig
There's nothing I wouldn't do to hear you call me funny
Es gibt nichts, was ich nicht täte, nur um "Süße" von dir genannt zu werden
Guess I'm a sucker for you, ooh, ooh
Schätz ich bin verrückt nach dir, ooh, ooh
(Ooh) I like the idea-dea-dea of you
(Ooh) Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
Wonder how it'd be, be to love you
Frage mich, wie es wär', r' dich zu lieben
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
I like the idea-dea-dea of you
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir
Wonder how it'd be, be to love you
Frage mich, wie es wär', r' dich zu lieben
I like the idea-dea-dea of you, ooh
Ich mag die Vorstellun-lun-lung von dir, ooh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.