Текст и перевод песни Tessanne Chin - Firework
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
ever
feel
Ты
когда-нибудь
чувствовал
Like
a
plastic
bag
себя
как
полиэтиленовый
пакет,
Drifting
through
the
wind
летящий
по
ветру,
Wanting
to
start
again
желающий
начать
все
сначала?
Do
you
ever
feel
Ты
когда-нибудь
чувствовал
Feel
so
paper
thin
себя
таким
хрупким,
Like
a
house
of
cards
как
карточный
домик,
One
blow
from
caving
in
который
вот-вот
развалится
от
одного
дуновения?
Do
you
ever
feel
Ты
когда-нибудь
чувствовал,
Already
buried
deep
что
ты
уже
похоронен
глубоко,
Six
feet
under
screams
на
глубине
шести
футов
под
землей,
But
no
one
seems
to
hear
a
thing
но,
кажется,
никто
не
слышит
твоих
криков?
Do
you
know
that
there's
Знаешь
ли
ты,
что
Still
a
chance
for
you
у
тебя
еще
есть
шанс,
'Cause
there's
a
spark
in
you
потому
что
в
тебе
есть
искра?
You
just
gotta
Тебе
просто
нужно
Ignite
the
light
разжечь
этот
свет
And
let
it
shine
и
позволить
ему
сиять.
Just
own
the
night
Просто
овладей
этой
ночью,
Like
the
4th
of
July
как
в
День
независимости.
'Cause,
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
милый,
ты
фейерверк.
Come
on
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь.
Make
'em
go,
"Ah,
ah,
ah!"
Заставь
их
воскликнуть:
"Ах,
ах,
ах!",
As
you
shoot
across
the
sky
когда
ты
взлетишь
в
небо.
Baby,
you're
a
firework
Милый,
ты
фейерверк.
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть.
Make
'em
go,
"Ah,
ah,
ah!"
Заставь
их
воскликнуть:
"Ах,
ах,
ах!",
You're
gonna
leave
them
all
in
"awe,
awe,
awe"
ты
оставишь
их
всех
в
изумлении:
"Ох,
ох,
ох!".
You
don't
have
to
feel
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
Like
a
wasted
space
пустым
местом.
You're
original
Ты
уникален,
Cannot
be
replaced
тебя
невозможно
заменить.
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал,
What
the
future
holds
что
готовит
тебе
будущее.
After
a
hurricane
После
урагана
Comes
a
rainbow
всегда
появляется
радуга.
Maybe
a
reason
why
Может
быть,
причина,
по
которой
All
the
doors
are
closed
все
двери
закрыты,
в
том,
So
you
could
open
one
that
leads
чтобы
ты
мог
открыть
ту,
You
to
the
perfect
road
которая
приведет
тебя
к
идеальному
пути.
Like
a
lightning
bolt
Как
молния,
Your
heart
will
glow
твое
сердце
будет
сиять,
And
when
it's
time,
you'll
know
и
когда
придет
время,
ты
узнаешь
это.
You
just
gotta
Тебе
просто
нужно
Ignite
the
light
разжечь
этот
свет
And
let
it
shine
и
позволить
ему
сиять.
Just
own
the
night
Просто
овладей
этой
ночью,
Like
the
4th
of
July
как
в
День
независимости.
'Cause,
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
милый,
ты
фейерверк.
Come
on
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь.
Make
'em
go,
"Ah,
ah,
ah!"
Заставь
их
воскликнуть:
"Ах,
ах,
ах!",
As
you
shoot
across
the
sky
когда
ты
взлетишь
в
небо.
Baby,
you're
a
firework
Милый,
ты
фейерверк.
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть.
Make
'em
go,
"Ah,
ah,
ah!"
Заставь
их
воскликнуть:
"Ах,
ах,
ах!",
You're
gonna
leave
them
all
in
"awe,
awe,
awe"
ты
оставишь
их
всех
в
изумлении:
"Ох,
ох,
ох!".
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум,
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
еще
ярче,
чем
луна,
луна,
луна.
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя,
And
now
it's
time
to
let
it
through
и
теперь
пришло
время
выпустить
это
наружу.
'Cause,
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
милый,
ты
фейерверк.
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь.
Make
'em
go
"Ah,
ah,
ah!"
Заставь
их
воскликнуть:
"Ах,
ах,
ах!",
As
you
shoot
across
the
sky
когда
ты
взлетишь
в
небо.
Baby,
you're
a
firework
Милый,
ты
фейерверк.
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть.
Make
'em
go,
"Ah,
ah,
ah!"
Заставь
их
воскликнуть:
"Ах,
ах,
ах!",
You're
gonna
leave
them
all
in
"awe,
awe,
awe"
ты
оставишь
их
всех
в
изумлении:
"Ох,
ох,
ох!".
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум,
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
еще
ярче,
чем
луна,
луна,
луна.
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум,
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
еще
ярче,
чем
луна,
луна,
луна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikkel Eriksen, Esther Dean, Tor Hermansen, Sandy Wilhelm, Katy Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.