Текст и перевод песни TesseracT - Dystopia - P O R T A L S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dystopia - P O R T A L S
Дистопия - P O R T A L S
Talking
in
my
sleep
Говорю
во
сне,
Cursing
through
my
teeth
Сквозь
зубы
проклинаю,
Sweating
in
the
heat
В
поту
просыпаюсь,
Stuck
inside
this
dream
of
darkening
frustration
Застрял
в
этом
сне,
полном
нарастающего
отчаяния.
Liars
in
my
dream
Лжецы
в
моем
сне,
I'm
frightened
and
I'm
weak
Я
напуган
и
слаб,
There's
nothing
left
for
me
Для
меня
ничего
не
осталось,
And
the
visions
I
endure
are
simply
entertainment
И
видения,
которые
я
терплю,
— просто
развлечение.
Dark
figures
chasing
me
Темные
фигуры
преследуют
меня,
I
hear
the
wolf
that
cries
Я
слышу
волка,
который
воет,
See
them
multiply
Вижу,
как
они
множатся,
You're
ablaze
behind
the
eyes
Ты
горишь
за
моими
глазами,
They
burn
into
my
memory
Они
выжигаются
в
моей
памяти.
A
sudden
sense
of
hope
Внезапное
чувство
надежды,
The
virtue
of
my
ghost
Добродетель
моего
призрака,
You're
another
ugly
host
Ты
— еще
один
отвратительный
носитель,
And
I
can't
believe
that
you
would
just
deny
everything
И
я
не
могу
поверить,
что
ты
просто
отрицаешь
все.
I
choose
to
live
free
Я
выбираю
жить
свободно,
It
took
a
second
warning
then
I
said
goodbye
Потребовалось
второе
предупреждение,
прежде
чем
я
попрощался.
With
tainted
eyes
I
need
to
believe
С
затуманенным
взглядом
мне
нужно
верить,
It
took
a
little
longer
to
sympathize
Потребовалось
немного
больше
времени,
чтобы
посочувствовать.
And
you
were
hoping
I
would
give
in
to
you
И
ты
надеялась,
что
я
поддамся
тебе.
I
won't
dance
because
you
want
me
to
Я
не
буду
танцевать,
потому
что
ты
этого
хочешь.
No
romance
Никакой
романтики.
Deep
down
I
only
want
to
be
the
same
В
глубине
души
я
хочу
лишь
остаться
прежним.
Now
there's
nowhere
left
to
hide
Теперь
негде
спрятаться.
Game
of
chance
Игра
случая.
I
roll
the
dice
for
you
Я
бросаю
кости
ради
тебя.
Hopeless
glance
Безнадежный
взгляд.
Deep
down
I
only
want
to
be
the
same
В
глубине
души
я
хочу
лишь
остаться
прежним.
Now
there's
nowhere
left
to
hide
Теперь
негде
спрятаться.
The
greatest
thing
you'll
ever
learn
Самое
важное,
что
ты
когда-либо
узнаешь,
Is
just
to
love
and
be
loved
in
return
— это
просто
любить
и
быть
любимой
в
ответ.
I'm
living
such
a
life
Я
живу
такой
жизнью.
Therein
lies
your
problem
В
этом
и
заключается
твоя
проблема.
Imperfect,
circular
Несовершенный,
цикличный.
Entropy
the
fatal
conclusion
Энтропия
— фатальный
вывод.
With
a
little
sympathy
it'll
burn
inside
С
небольшой
долей
сочувствия
это
будет
жечь
изнутри.
Let
the
fires
decide
Пусть
огонь
решает.
Imperfect
and
circular
Несовершенный
и
цикличный.
I
won't
comfort
you
Я
не
буду
тебя
утешать.
No
it
won't
be
the
same
Нет,
все
будет
не
так,
как
прежде.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
спрятаться.
And
I
won't
comfort
you
И
я
не
буду
тебя
утешать.
No
it
won't
be
the
same
Нет,
все
будет
не
так,
как
прежде.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
спрятаться.
And
I
won't
comfort
you
И
я
не
буду
тебя
утешать.
No
it
won't
be
the
same
Нет,
все
будет
не
так,
как
прежде.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
спрятаться.
And
I
won't
comfort
you
И
я
не
буду
тебя
утешать.
No
it
won't
be
the
same
Нет,
все
будет
не
так,
как
прежде.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
спрятаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan O'brien, James Monteith, Alec Kahney, Daniel Tompkins, Amos Williams, James Postones
Альбом
PORTALS
дата релиза
27-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.