Текст и перевод песни Tesseract - Origin - Concealing Fate Part Six
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Origin - Concealing Fate Part Six
Начало - Скрывающая судьба, часть шестая
I
became
so
sick
of
it
all
Я
так
устал
от
всего
этого
The
feelings
we
found
and
the
time
that
we
shared
От
чувств,
что
мы
нашли,
и
времени,
что
мы
разделили
The
passion
compared
is
no
less
divine
Страсть,
если
сравнивать,
не
менее
божественна
In
my
mind
are
the
swells
that
encompass
the
pain
В
моей
голове
волны,
что
охватывают
боль
And
the
vision
of
her
oh
the
feelings
of
pain
И
видение
тебя,
о,
эти
чувства
боли
And
the
memories
that
were
now
are
gone
И
воспоминания,
что
были,
теперь
исчезли
Why
should
it
have
to
end
this
way?
Почему
все
должно
было
закончиться
так?
Will
they
all
just
turn
and
forget
us?
Неужели
все
просто
отвернутся
и
забудут
нас?
There's
only
one
thing
left
to
find,
look
around
Осталось
найти
лишь
одно,
оглянись
вокруг
Oh
and
when
my
light
is
lost
and
spent
О,
и
когда
мой
свет
погаснет
и
иссякнет
Turn
the
pages
Переверни
страницы
It's
your
chosen
last
book
Это
твоя
последняя
книга,
ты
сама
её
выбрала
Gave
you
everything
Дала
тебе
всё
All
you
need
to
make
your
decision
Всё,
что
тебе
нужно,
чтобы
принять
решение
Keep
these
wounds
open
for
you
Храню
эти
раны
открытыми
для
тебя
Now
they're
closing
Теперь
они
закрываются
Scars
remind
me
every
moment
Шрамы
напоминают
мне
каждое
мгновение
We'd
had
enough
of
satisfying
lust
Мы
пресытились
удовлетворением
похоти
And
our
intentions
were
so
pure
and
innocent
И
наши
намерения
были
так
чисты
и
невинны
Pay
the
fool
with
life
and
he
will
find
a
way
Заплати
глупцу
жизнью,
и
он
найдет
путь
Play
the
fool
Сыграй
роль
дурака
Wish
that
you
had
never
begun
this
endeavour
Пожелай,
чтобы
ты
никогда
не
начинала
это
предприятие
Now
light
is
gone
Теперь
свет
погас
And
around
and
around
and
around
И
всё
вокруг,
и
вокруг,
и
вокруг
(Wish
that
you
had
never
begun
this
endeavour)
(Пожелай,
чтобы
ты
никогда
не
начинала
это
предприятие)
(Now
light
is
gone)
(Теперь
свет
погас)
Wish
that
you
had
never...
Пожелай,
чтобы
ты
никогда...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kahney Alec Joseph, Monteith James Robert Denis, Postones James Robert, Tompkins Daniel Mark, Williams Amos Prem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.