Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
up,
straight
up,
straight
up
Ehrlich,
ehrlich,
ehrlich
This
is
what
I
tell
her
Das
ist,
was
ich
ihr
sage
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Project
X)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Projekt
X)
Money
long,
(long)
shawty
love
my
song
(She
love
my
song)
Geld
lang,
(lang)
die
Kleine
liebt
mein
Lied
(Sie
liebt
mein
Lied)
Don't
do
the
vape,
(uh
uh)
Mach
kein
Vape,
(uh
uh)
Bitch
roll
that
Cheech
and
Chong
(Roll
that
gas)
Schlampe,
roll
das
Cheech
und
Chong
(Roll
das
Gas)
Just
got
a
box,
(Box)
my
shit
straight
off
the
farm
Hab
grad
'ne
Kiste
bekommen,
(Kiste)
mein
Zeug
direkt
von
der
Farm
(What
you
need)
(Was
brauchst
du)
I
need
a
lot,
(For
real)
you
know
I
get
it
gone,
know
I
do,
I
do,
I
do
Ich
brauch
viel,
(Echt
jetzt)
du
weißt,
ich
werd's
los,
weißt,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
Im
well
connected,
(For
sure)
I
make
bond
(How
much
it
cost)
Bin
gut
vernetzt,
(Sicher)
ich
zahl
die
Kaution
(Wie
viel
kostet's)
Two
hundred
thousand,
(Got
damn)
on
my
charm
(Eliantte)
Zweihunderttausend,
(Verdammt)
an
meinem
Anhänger
(Eliantte)
You
see
his
outfit,
(What)
he
put
it
on
(Thats
designer)
Du
siehst
sein
Outfit,
(Was)
er
hat's
angezogen
(Das
ist
Designer)
Im
never
browsing,
(Oh
no)
I
buy
it
all
Ich
schau
mich
nie
um,
(Oh
nein)
ich
kauf
alles
Got
a
box,
(Box)
my
shit
from
the
farm
(From
the
farm)
Hab
'ne
Kiste,
(Kiste)
mein
Zeug
von
der
Farm
(Von
der
Farm)
Call
a
thot,
send
it
to
her
lawn
(It's
in
the
mail)
Ruf
'ne
Hoe
an,
schick's
zu
ihrem
Rasen
(Ist
in
der
Post)
Soon
as
it
land,
she
get
to
it,
go
perform
(I
swear
I
swear)
Sobald
es
landet,
macht
sie
sich
dran,
legt
los
(Ich
schwör',
ich
schwör')
My
lil
bitch
be
hip,
you
know
she
get
it
gone
(She
get
it
gone)
Meine
kleine
Bitch
ist
drauf,
du
weißt,
sie
wird's
los
(Sie
wird's
los)
A
thousand
pounds,
(Hold
up)
and
I
ain't
talking
English
money
Tausend
Pfund,
(Warte
mal)
und
ich
rede
nicht
von
englischem
Geld
Come
get
it
now,
(Come
on)
It's
almost
like
it's
screaming
for
ya
Komm
hol's
dir
jetzt,
(Komm
schon)
Es
ist
fast
so,
als
würde
es
nach
dir
schreien
My
luggage
filled
up,
and
my
carry
on
got
a
pound
in
it
(I
swear)
Mein
Gepäck
ist
voll,
und
mein
Handgepäck
hat
ein
Pfund
drin
(Ich
schwör')
I
had
a
stewardess
fly
a
hundred
pack,
she
was
down
with
me
Ich
ließ
eine
Stewardess
hundert
Packs
fliegen,
sie
war
dabei
Rollie
watch
when
he
tell
time,
she
was
calling
up
the
hot
line
Rollie-Uhr,
wenn
er
die
Zeit
sagt,
sie
rief
die
Hotline
an
He
just
hit
her
with
the
stop
sign
Er
gab
ihr
grad
das
Stoppschild
He
just
hit
her
with
the
stop
lying
Er
sagte
ihr
grad,
hör
auf
zu
lügen
He
just
hit
her
with
the
stop
crying
Er
sagte
ihr
grad,
hör
auf
zu
weinen
Babygirl
have
patience
Babygirl,
hab
Geduld
You
can't
tell
I
got
money
coming?
Siehst
du
nicht,
dass
Geld
reinkommt?
Look
at
all
these
acres
(What
you
tell
her)
Schau
dir
all
diese
Hektar
an
(Was
sagst
du
ihr)
Money
long,
(long)
shawty
love
my
song
(She
love
my
song)
Geld
lang,
(lang)
die
Kleine
liebt
mein
Lied
(Sie
liebt
mein
Lied)
Don't
do
the
vape,
(uh
uh)
Mach
kein
Vape,
(uh
uh)
Bitch
roll
that
Cheech
and
Chong
(Roll
that
gas)
Schlampe,
roll
das
Cheech
und
Chong
(Roll
das
Gas)
Just
got
a
box,
(Box)
my
shit
straight
off
the
farm
(What
you
need)
Hab
grad
'ne
Kiste
bekommen,
(Kiste)
mein
Zeug
direkt
von
der
Farm
(Was
brauchst
du)
I
need
a
lot,
(For
real)
you
know
I
get
it
gone,
know
I
do,
I
do,
I
do
Ich
brauch
viel,
(Echt
jetzt)
du
weißt,
ich
werd's
los,
weißt,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
Im
well
connected,
(For
sure)
I
make
bond
(How
much
it
cost)
Bin
gut
vernetzt,
(Sicher)
ich
zahl
die
Kaution
(Wie
viel
kostet's)
Two
hundred
thousand,
(Got
damn)
on
my
charm
(Eliantte)
Zweihunderttausend,
(Verdammt)
an
meinem
Anhänger
(Eliantte)
You
see
his
outfit,
(What)
he
put
it
on
(Thats
designer)
Du
siehst
sein
Outfit,
(Was)
er
hat's
angezogen
(Das
ist
Designer)
Im
never
browsing,
(Oh
no)
I
buy
it
all
Ich
schau
mich
nie
um,
(Oh
nein)
ich
kauf
alles
International
hustler
can
I
get
a
hand
clap
(Round
of
applause)
Internationaler
Hustler,
krieg
ich
'nen
Applaus
(Applausrunde)
I
done
ran
the
shit
up,
nigga
then
I
ran
back
(Then
I
ran
back)
Ich
hab
das
Ding
hochgefahren,
Nigga,
dann
bin
ich
zurückgerannt
(Dann
bin
ich
zurückgerannt)
They
was
knocking
my
hustle
Sie
haben
meinen
Hustle
schlechtgemacht
They
ain't
understand
that
(They
aint
even
know)
Sie
haben
das
nicht
verstanden
(Sie
wussten
es
nicht
mal)
Now
I
went
and
built
up
my
muscle
Jetzt
bin
ich
hingegangen
und
hab
meine
Muskeln
aufgebaut
Niggas
gotta
stand
back
(Gotta
step
back)
Niggas
müssen
zurücktreten
(Müssen
einen
Schritt
zurück
machen)
We
was
trying
send
a
whole
pack
to
Milan
nigga
(To
Milan
nigga)
Wir
versuchten,
ein
ganzes
Pack
nach
Mailand
zu
schicken,
Nigga
(Nach
Mailand,
Nigga)
We
was
trying
roll
up,
like
we
was
home
nigga
Wir
versuchten
zu
rollen,
als
wären
wir
zuhause,
Nigga
(Like
we
was
home
nigga)
(Als
wären
wir
zuhause,
Nigga)
She
saw
my
crop,
it
made
her
drop
her
top
(Drop
her
top)
Sie
sah
meine
Ernte,
das
ließ
sie
ihr
Oberteil
fallen
lassen
(Ihr
Oberteil
fallen
lassen)
A
quarter
million,
bitch
that's
every
plot
(That's
every
plot)
'Ne
Viertelmillion,
Schlampe,
das
ist
jede
Parzelle
(Das
ist
jede
Parzelle)
She
see
them
rackies,
know
we
got
a-lot
(We
got
em,
huh)
Sie
sieht
die
Bündel,
weiß,
wir
haben
viel
(Wir
haben
sie,
huh)
Fill
up
the
backie,
bitch
I
smoke
a
lot
Füll
den
Backwood,
Schlampe,
ich
rauche
viel
No
lie,
I
fly
around
with
my
pack
on
me
(My
pack
on
me
baby)
Keine
Lüge,
ich
flieg
rum
mit
meinem
Pack
dabei
(Mein
Pack
dabei,
Baby)
Soon
as
I
land,
I
smoke
em
back
to
back
don't
I
Sobald
ich
lande,
rauch
ich
sie
hintereinander
weg,
nicht
wahr
Money
long,
(long)
shawty
love
my
song
(She
love
my
song)
Geld
lang,
(lang)
die
Kleine
liebt
mein
Lied
(Sie
liebt
mein
Lied)
Don't
do
the
vape,
(uh
uh)
Mach
kein
Vape,
(uh
uh)
Bitch
roll
that
Cheech
and
Chong
(Roll
that
gas)
Schlampe,
roll
das
Cheech
und
Chong
(Roll
das
Gas)
Just
got
a
box,
(Box)
my
shit
straight
off
the
farm
(What
you
need)
Hab
grad
'ne
Kiste
bekommen,
(Kiste)
mein
Zeug
direkt
von
der
Farm
(Was
brauchst
du)
I
need
a
lot,
(For
real)
you
know
I
get
it
gone,
know
I
do,
I
do,
I
do
Ich
brauch
viel,
(Echt
jetzt)
du
weißt,
ich
werd's
los,
weißt,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
Im
well
connected,
(For
sure)
I
make
bond
Bin
gut
vernetzt,
(Sicher)
ich
zahl
die
Kaution
(How
much
it
cost)
(Wie
viel
kostet's)
Two
hundred
thousand,
(Got
damn)
on
my
charm
(Eliantte)
Zweihunderttausend,
(Verdammt)
an
meinem
Anhänger
(Eliantte)
You
see
his
outfit,
(What)
he
put
it
on
(Thats
designer)
Du
siehst
sein
Outfit,
(Was)
er
hat's
angezogen
(Das
ist
Designer)
Im
never
browsing,
(Oh
no)
I
buy
it
all
Ich
schau
mich
nie
um,
(Oh
nein)
ich
kauf
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Go Mode
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.