Test - Fuk Sh*T Goin On - перевод текста песни на немецкий

Fuk Sh*T Goin On - Testперевод на немецкий




Fuk Sh*T Goin On
Verdammter Scheiß Passiert
Soon as I get in the door, imma pop my shit
Sobald ich zur Tür reinkomme, zeig ich, was ich draufhab'
Soon as I count this money, imma buy that whip
Sobald ich das Geld zähle, kauf ich die Karre
Soon as I fuck your hoe, imma kick that bitch, Out My shit
Sobald ich deine Schlampe ficke, schmeiß ich die Bitch raus, Raus aus meinem Laden
ASAP you heard
ASAP, hast du gehört
Soon as I get in the door, imma pop my shit
Sobald ich zur Tür reinkomme, zeig ich, was ich draufhab'
Soon as I count this money, imma buy that whip
Sobald ich das Geld zähle, kauf ich die Karre
Soon as I fuck your hoe, imma kick that bitch, Out My shit
Sobald ich deine Schlampe ficke, schmeiß ich die Bitch raus, Raus aus meinem Laden
Damn how the fuck you do that Toolie
Verdammt, wie zum Teufel machst du das, Toolie
Fuck shit going on around me, yeah I see (Know I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, ja, ich seh's (Weiß, ich seh's)
Fuck shit going on around me, yeah I see (Yeah I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, ja, ich seh's (Ja, ich seh's)
Fuck shit going on around me, know what I see (Know what I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, weiß, was ich seh' (Weiß, was ich seh')
A lot of fuck shit goin on (Going on)
Viel verdammter Scheiß passiert (Passiert)
First off,
Erstens,
First off that's a plane jain on my wrist (My wrist)
Erstens, das ist 'ne schlichte Jane an meinem Handgelenk (Meinem Handgelenk)
Second off I got your main dame on my dick (My dick)
Zweitens, hab ich deine Haupt-Tusse auf meinem Schwanz (Meinem Schwanz)
Bling Bling,
Bling Bling,
Bling Bling, Eliantte on my shit
Bling Bling, Eliantte auf meinem Scheiß
He took,
Er nahm,
He took private plain to Spain, he the shit
Er nahm 'nen Privatjet nach Spanien, er ist der Hammer
(This what I tell that girl)
(Das sag ich dem Mädchen)
After I sell this load, I'm goin legit (I swear I swear)
Nachdem ich die Ladung verkauft hab', werd ich legal (Ich schwör's, ich schwör's)
And after I pop that door, I'm popping my shit (I swear I swear)
Und nachdem ich die Tür aufbreche, zeig ich, was ich draufhab' (Ich schwör's, ich schwör's)
Niggas had a problem with me
Niggas hatten ein Problem mit mir
I ain't even do shit (I ain't even do shit)
Ich hab nicht mal was getan (Ich hab nicht mal was getan)
Shine hard, make a nigga hurt real bad though (You know)
Hart glänzen, lässt 'nen Nigga richtig leiden, Mann (Weißt du)
They count me out, now I'm counting up with the bag tho (You know)
Die haben mich abgeschrieben, jetzt zähl ich Scheine mit der Tasche, Mann (Weißt du)
Front door, nah nah nah, I'm in the back door (You know)
Vordertür, nah nah nah, ich bin durch die Hintertür drin (Weißt du)
All my bitches sluts, you know they sleazy (You know they sleazy)
Alle meine Bitches sind Schlampen, du weißt, die sind billig (Du weißt, die sind billig)
I don't want that hoe, if she ain't easy (if she ain't easy)
Ich will die Schlampe nicht, wenn sie nicht einfach ist (wenn sie nicht einfach ist)
Bitch said I was disrespectful yeah believe it (Oh yeah believe it)
Die Bitch meinte, ich wär respektlos, ja, glaub's ruhig (Oh ja, glaub's ruhig)
Thought I was gone treat you special Why you greedy (why you greedy)
Dachtest, ich behandle dich besonders? Warum bist du gierig (warum bist du gierig)
All this fuk shit going on you know I see it (you know I)
All dieser verdammte Scheiß passiert, du weißt, ich seh's (du weißt, ich)
And once I see it, can't delete it, can't unsee it (Bitch)
Und wenn ich's einmal seh', kann's nicht löschen, kann's nicht ungesehen machen (Bitch)
Fuck shit going on around me, yeah I see (Know I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, ja, ich seh's (Weiß, ich seh's)
Fuck shit going on around me, yeah I see (Yeah I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, ja, ich seh's (Ja, ich seh's)
Fuck shit going on around me, know what I see (Know what I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, weiß, was ich seh' (Weiß, was ich seh')
A lot of fuck shit goin on (Going on)
Viel verdammter Scheiß passiert (Passiert)
First off,
Erstens,
First off that's a plane jain on my wrist (My wrist)
Erstens, das ist 'ne schlichte Jane an meinem Handgelenk (Meinem Handgelenk)
Second off I got your main dame on my dick (My dick)
Zweitens, hab ich deine Haupt-Tusse auf meinem Schwanz (Meinem Schwanz)
Bling Bling,
Bling Bling,
Bling Bling, Eliantte on my shit
Bling Bling, Eliantte auf meinem Scheiß
He took,
Er nahm,
He took private plain to Spain, he the shit
Er nahm 'nen Privatjet nach Spanien, er ist der Hammer
(This what I tell that girl)
(Das sag ich dem Mädchen)
After I fuck these hoes, I'm going legit (I swear I swear)
Nachdem ich diese Schlampen gefickt hab', werd ich legal (Ich schwör's, ich schwör's)
After I buy these clothes, I'm going to drip (No cap No cap)
Nachdem ich die Klamotten gekauft hab', werd ich tropfen (Kein Cap, kein Cap)
Whole lotta fuck shit going on, but I can't trip (But I can't trip)
Ganz viel verdammter Scheiß passiert, aber ich kann nicht ausrasten (Aber ich kann nicht ausrasten)
That bitch right there so bad, that I can't skip
Die Bitch da drüben ist so geil, dass ich sie nicht überspringen kann
(That I can't skip that girl)
(Dass ich das Mädchen nicht überspringen kann)
I got pussy crawling on my ship (On my boat)
Ich hab' Fotzen, die auf mein Schiff kriechen (Auf mein Boot)
I got bitches calling work, playing sick (Hello)
Ich hab' Bitches, die bei der Arbeit anrufen, sich krankmelden (Hallo)
I heard you niggas lying to hoes, saying you lit
Ich hab gehört, ihr Niggas belügt Schlampen, sagt, ihr seid krass
(These niggas just lying)
(Diese Niggas lügen nur)
Whole lotta fuck shit on my strip (On my block)
Ganz viel verdammter Scheiß auf meiner Straße (Auf meinem Block)
Pop a Percocet to get me going (Get me up)
Schmeiß 'ne Percocet, damit ich in Gang komme (Bring mich hoch)
I was on her friend, but she ain't know it (She ain't know)
Ich war an ihrer Freundin dran, aber sie wusste es nicht (Sie wusste es nicht)
These niggas telling on me
Diese Niggas verpetzen mich
What they doing (What you they doinggggg)
Was machen die (Was machen dieeee)
They was just playing wit me, stop playing wit me, cmon
Die haben nur mit mir gespielt, hört auf, mit mir zu spielen, kommt schon
Fuck shit going on around me, yeah I see (Know I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, ja, ich seh's (Weiß, ich seh's)
Fuck shit going on around me, yeah I see (Yeah I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, ja, ich seh's (Ja, ich seh's)
Fuck shit going on around me, know what I see (Know what I see)
Verdammter Scheiß passiert um mich rum, weiß, was ich seh' (Weiß, was ich seh')
A lot of fuck shit goin on (Going on)
Viel verdammter Scheiß passiert (Passiert)
First off,
Erstens,
First off that's a plane jain on my wrist (My wrist)
Erstens, das ist 'ne schlichte Jane an meinem Handgelenk (Meinem Handgelenk)
Second off I got your main dame on my dick (My dick)
Zweitens, hab ich deine Haupt-Tusse auf meinem Schwanz (Meinem Schwanz)
Bling Bling,
Bling Bling,
Bling Bling, Eliantte on my shit
Bling Bling, Eliantte auf meinem Scheiß
He took,
Er nahm,
He took private plain to Spain, he the shit
Er nahm 'nen Privatjet nach Spanien, er ist der Hammer
Soon as I get in the door, imma pop my shit
Sobald ich zur Tür reinkomme, zeig ich, was ich draufhab'
Soon as I count this money, imma buy that whip
Sobald ich das Geld zähle, kauf ich die Karre
Soon as I fuck your hoe, imma kick that bitch, Out My shit
Sobald ich deine Schlampe ficke, schmeiß ich die Bitch raus, Raus aus meinem Laden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.