Test - Out Dem Jeans - перевод текста песни на немецкий

Out Dem Jeans - Testперевод на немецкий




Out Dem Jeans
Raus aus diesen Jeans
Pink slips
Fahrzeugbriefe
We pull out the lot
Wir fahren vom Hof
I just got a new bitch
Ich hab' grad 'ne neue Bitch
They say she a thot (woah-woah)
Man sagt, sie ist 'ne Thot (woah-woah)
Damn Deeboy, you sauced up
Damn Deeboy, du hast den Saft drauf
Woah-woah
Woah-woah
Woah-woah
Woah-woah
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
I'm the type to book 'em once I see 'em on the timeline
Ich bin der Typ, der sie bucht, sobald ich sie auf der Timeline sehe
I clean up a hooker put that bitch all in the limelight
Ich mach' 'ne Hure sauber, stell' die Bitch voll ins Rampenlicht
I jump off a plane and straight get to it, thought you knew that
Ich spring' aus dem Flugzeug und leg' direkt los, dachte, du wüsstest das
Yeah, I'm pressure, real pressure by myself nigga I do that
Yeah, ich bin Druck, echter Druck, allein, Nigga, ich mach' das
Roll a blunt when I land 'cause I fly around with my smoke (my smoke)
Dreh' 'nen Blunt, wenn ich lande, weil ich mit meinem Rauch rumfliege (meinem Rauch)
Shawty know I'm on demon time she can never ever let go (uh-uh)
Shawty weiß, ich bin auf Dämonen-Zeit, sie kann niemals loslassen (uh-uh)
Bossed up I got a staff with me you could pro'ly open my show
Aufgestiegen, hab 'nen Stab dabei, du könntest wahrscheinlich meine Show eröffnen
And every time I press Snapchat I just give niggas some hope
Und jedes Mal, wenn ich Snapchat drücke, gebe ich Niggas einfach Hoffnung
I got lots of profit it developed me some evil (some evil)
Ich hab' viel Profit gemacht, das hat etwas Böses in mir entwickelt (etwas Böses)
Knievel on these niggas I been stunting you should see 'em (see 'em)
Knievel bei diesen Niggas, ich hab' gestuntet, du solltest sie sehen (sie sehen)
I was shooting dice on the road with my per diem (diem)
Ich hab' auf Tour mit meinen Spesen gewürfelt (Spesen)
Don't play with me I get these P's and by your bitch BM (skrrr)
Spiel nicht mit mir, ich krieg' diese P's und bei deiner Bitch BM (skrrr)
I ain't gotta take that pussy never by force (oh no)
Ich muss diese Pussy niemals mit Gewalt nehmen (oh nein)
This a Porsche She gone fuck me And the car o'course (yeah)
Das ist ein Porsche, sie wird mich ficken und das Auto natürlich (yeah)
How much do it take to make that ass jump out them Jeans baby
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans springen zu lassen, Baby?
I like how she look I wanna touch by any means, baby
Mir gefällt, wie sie aussieht, ich will sie berühren, mit allen Mitteln, Baby
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
I'm the type to book 'em once I see 'em on the timeline
Ich bin der Typ, der sie bucht, sobald ich sie auf der Timeline sehe
I clean up a hooker put that bitch all in the limelight
Ich mach' 'ne Hure sauber, stell' die Bitch voll ins Rampenlicht
I jump off a plane and straight get to it, thought you knew that
Ich spring' aus dem Flugzeug und leg' direkt los, dachte, du wüsstest das
Yeah, I'm pressure, real pressure by myself nigga I do that
Yeah, ich bin Druck, echter Druck, allein, Nigga, ich mach' das
Slick nigga for sure baby girl you could never go doubt 'em (uh-uh)
Geschmeidiger Nigga, sicher, Babygirl, du könntest ihn niemals anzweifeln (uh-uh)
You jumped off in them Jeans
Du bist in diese Jeans gesprungen
I'm just trying to see you jump out 'em (see it)
Ich versuch' nur zu sehen, wie du rausspringst (seh' es)
How much do it take to see that patty cake? (To see that patty cake, haha)
Wie viel kostet es, diesen Patty Cake zu sehen? (Diesen Patty Cake zu sehen, haha)
I'm prepared to pay what your daddy make (aye, what your daddy make?)
Ich bin bereit zu zahlen, was dein Daddy verdient (aye, was dein Daddy verdient?)
I keep my word, that's for sure
Ich halte mein Wort, das ist sicher
You know if I said it then I mean it (I do)
Du weißt, wenn ich es gesagt habe, dann meine ich es auch (Tu ich)
I credit her for her body
Ich gebe ihr Credit für ihren Körper
And I know it can get her some debit (I know, I know)
Und ich weiß, er kann ihr Geld einbringen (Ich weiß, ich weiß)
Girl you know what I mean
Girl, du weißt, was ich meine
You got that proper walk (you got that proper walk)
Du hast diesen richtigen Gang (du hast diesen richtigen Gang)
All that ass off in them Jeans (aye)
Dieser ganze Arsch in den Jeans (aye)
You need to get profit off it (you need to get profit off it)
Du musst Profit daraus schlagen (du musst Profit daraus schlagen)
Girl I might drop a band, give you Uncle Sam (woah)
Girl, ich lass vielleicht 'nen Tausender springen, geb' dir Kohle (woah)
She jump out of her clothes, she gone stick to the plan (woah)
Sie springt aus ihren Klamotten, sie wird sich an den Plan halten (woah)
Everything she doing got these niggas trying to pay (got these niggas trying to pay)
Alles, was sie tut, bringt diese Niggas dazu, zahlen zu wollen (bringt diese Niggas dazu, zahlen zu wollen)
OnlyFans do her good
OnlyFans tut ihr gut
If I see her I'ma say (what's up?)
Wenn ich sie sehe, werd' ich sagen (was geht?)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
How much do it take to make that ass come out them Jeans girl? (Woah-woah)
Wie viel kostet es, diesen Arsch aus den Jeans zu kriegen, Girl? (Woah-woah)
I'm the type to book 'em once I see 'em on the timeline
Ich bin der Typ, der sie bucht, sobald ich sie auf der Timeline sehe
I clean up a hooker put that bitch all in the limelight
Ich mach' 'ne Hure sauber, stell' die Bitch voll ins Rampenlicht
I jump off a plane and straight get to it, thought you knew that
Ich spring' aus dem Flugzeug und leg' direkt los, dachte, du wüsstest das
Yeah, I'm pressure, real pressure by myself nigga I do that
Yeah, ich bin Druck, echter Druck, allein, Nigga, ich mach' das





Авторы: Test


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.