Test - When I'm Vibing - перевод текста песни на немецкий

When I'm Vibing - Testперевод на немецкий




When I'm Vibing
Wenn ich am Vibben bin
Woah (Stop playin wit me)
Woah (Hör auf, mit mir zu spielen)
I get bitches straight up out they clothes, when I′m vibing
Ich kriege Bitches dazu, sich auszuziehen, wenn ich am Vibben bin
We don't want disturbance, turn your phone onto silent
Wir wollen keine Störung, stell dein Handy auf lautlos
At thirty thousand feet, she suck a nigga out his sneaks
Auf zehntausend Metern Höhe, bläst sie 'nem Nigga einen
The plug daughter on this charter, I can fly this bitch for weeks
Die Tochter vom Dealer auf diesem Charter, ich kann das Ding wochenlang fliegen
I got credit, I got debit, I get paper, loose leaf
Ich hab Kredit, ich hab Debit, ich kriege Papier, lose Blätter
I get so much fucking lettuce, she gone try to cherish me
Ich kriege so verdammt viel Kohle, sie wird versuchen, mich zu schätzen
Even though my shit is plane, it′s fifty thousand on my time piece
Auch wenn mein Scheiß schlicht ist, fünfzigtausend auf meiner Uhr
They can not recline me, I told em, never mind me
Sie können mich nicht zurücklehnen, ich sagte ihnen, kümmert euch nicht um mich
Stuff my pants with rackies, I don't even need no help
Stopfe meine Hosen mit Bündeln, ich brauche nicht mal Hilfe
Niggas tried to count me out, now they can't even count they self
Niggas versuchten, mich abzuschreiben, jetzt können sie nicht mal sich selbst zählen
Niggas ain′t wanna help me up, now niggas can′t even help they self
Niggas wollten mir nicht aufhelfen, jetzt können Niggas nicht mal sich selbst helfen
Got they bitch calling my phone up, I ain't even picking up (No)
Ihre Bitch ruft mein Handy an, ich gehe nicht mal ran (Nein)
Lil nigga running it dog, and I got stamina
Kleiner Nigga leitet das, Mann, und ich habe Ausdauer
I done took a trip out in England, and got my grammar up
Ich hab 'nen Trip nach England gemacht und meine Grammatik verbessert
Getting paid for my services, my likeness they worshiping
Werde für meine Dienste bezahlt, mein Abbild verehren sie
He gone keep that fire, for when they try, or any disturbances
Er wird die Knarre behalten, für wenn sie es versuchen, oder bei Störungen
I done took my own grind, and I refurbished it (I did)
Ich hab meinen eigenen Grind genommen und ihn aufpoliert (Hab ich)
I done got to working, uh, I done got her twerking, uh
Ich hab angefangen zu arbeiten, uh, ich hab sie zum Twerken gebracht, uh
I done put my kids in every designer shit they make
Ich hab meine Kinder in jeden Designer-Scheiß gesteckt, den sie machen
I just told your bitch to come eat dick, she came and ate
Ich hab deiner Bitch gesagt, sie soll Schwanz lutschen, sie kam und hat's getan
I get bitches straight up out they clothes, when I′m vibing
Ich kriege Bitches dazu, sich auszuziehen, wenn ich am Vibben bin
We don't want disturbance, turn your phone onto silent
Wir wollen keine Störung, stell dein Handy auf lautlos
At thirty thousand feet, she suck a nigga out his sneaks
Auf zehntausend Metern Höhe, bläst sie 'nem Nigga einen
The plug daughter on this charter, I can fly this bitch for weeks
Die Tochter vom Dealer auf diesem Charter, ich kann das Ding wochenlang fliegen
I got credit, I got debit, I get paper, loose leaf
Ich hab Kredit, ich hab Debit, ich kriege Papier, lose Blätter
I get so much fucking lettuce, she gone try to cherish me
Ich kriege so verdammt viel Kohle, sie wird versuchen, mich zu schätzen
Even though my shit is plane, it′s fifty thousand on my time piece
Auch wenn mein Scheiß schlicht ist, fünfzigtausend auf meiner Uhr
They can not recline me, I told em, never mind me
Sie können mich nicht zurücklehnen, ich sagte ihnen, kümmert euch nicht um mich
Yeah you rocking bust down, take two of them for this one
Yeah, du trägst 'ne fette Uhr, nimm zwei davon für diese hier
When it come to bitches, I keep two of them, can't pick one
Wenn es um Bitches geht, hab ich zwei davon, kann mich nicht für eine entscheiden
Getting paid for gracing stages, you can′t minimize my wages
Werde bezahlt dafür, Bühnen zu beehren, du kannst meinen Lohn nicht schmälern
All this fucking hustling, you know I'm bound to make it (You know it)
All dieses verdammte Hustlen, du weißt, ich werd's schaffen (Du weißt es)
All them times they said I couldn't, know I had to take it (I took it)
All die Male, als sie sagten, ich könnte nicht, wusste ich, ich musste es nehmen (Ich hab's genommen)
Shawty tried to make me pay, now she demonstrating (Bitch)
Shawty versuchte, mich zahlen zu lassen, jetzt demonstriert sie (Bitch)
Money my persona, I could probably fuck Madonna (I swear)
Geld ist meine Persona, ich könnte wahrscheinlich Madonna ficken (Ich schwör's)
Then go and fuck her daughter, imma eagle bitch I′m soaring
Dann geh ich und fick ihre Tochter, ich bin ein Adler, Bitch, ich schwebe empor
I told her, if he find out what you doing, he gone kill you
Ich sagte ihr, wenn er rausfindet, was du tust, wird er dich umbringen
Still she gonna suck a nigga up, when the bills due
Trotzdem wird sie 'nem Nigga einen blasen, wenn die Rechnungen fällig sind
Dont put no makeup on ya face, bitch I want the real you
Mach kein Make-up auf dein Gesicht, Bitch, ich will die echte du
Told her, bust that pussy open, know it ain′t seal proof
Sagte ihr, mach die Pussy auf, weißt ja, sie ist nicht versiegelt
I get bitches straight up out they clothes, when I'm vibing
Ich kriege Bitches dazu, sich auszuziehen, wenn ich am Vibben bin
We don′t want disturbance, turn your phone onto silent
Wir wollen keine Störung, stell dein Handy auf lautlos
At thirty thousand feet, she suck a nigga out his sneaks
Auf zehntausend Metern Höhe, bläst sie 'nem Nigga einen
The plug daughter on this charter, I can fly this bitch for weeks
Die Tochter vom Dealer auf diesem Charter, ich kann das Ding wochenlang fliegen
I got credit, I got debit, I get paper, loose leaf
Ich hab Kredit, ich hab Debit, ich kriege Papier, lose Blätter
I get so much fucking lettuce, she gone try to cherish me
Ich kriege so verdammt viel Kohle, sie wird versuchen, mich zu schätzen
Even though my shit is plane, it's fifty thousand on my time piece
Auch wenn mein Scheiß schlicht ist, fünfzigtausend auf meiner Uhr
They can not recline me, I told em, never mind me (Never mind)
Sie können mich nicht zurücklehnen, ich sagte ihnen, kümmert euch nicht um mich (Nie im Leben)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.